編譯者序
經典大門為你開
短篇小說雖說是短篇,也有多達兩萬字左右的短篇,一般人讀起來相當費力。細讀外國作品,我們常常可以找到名家類似極短篇的好作品。字數在一千多,最多不超過五千字,就可以講一個十分精彩的故事。這樣的篇幅雖短,展露出來的卻是一個完美無缺的架構,非常適合一般人閱讀。由於內容講求技法的完整,能夠受人矚目、廣為流傳的,必定是接近零缺點的絕佳作品,也非常適合像「晨讀十分鐘」要求的格局。
優秀的作品必須細嚼慢嚥,才能體會它的真正滋味。本書精選的作品已經超過半世紀的考驗,經得起好好品嘗。每篇作品很可能需要一讀再讀,它的隱義(hidden meanings)才會展現在專注的讀者面前,在細細品賞中,領略不同層次的文學滋味。
這本選集分為四部分。先是歷經半世紀歲月考驗的名作。這些一再獲得專家學者讚美的作品,呈現的是恆久普遍的人性,值得細讀再三。
世人一再稱頌的三位世界短篇大師——俄國作家契訶夫、法國作家莫泊桑、美國作家歐•亨利,這三位的作品當然應該要認識。為了避免與其他出版的選集重複,我們避開契訶夫的〈萬卡〉與〈打賭〉、莫泊桑的〈兩個朋友〉和〈項鍊〉,以及歐•亨利的〈麥琪的禮物〉與〈最後一片葉子〉,選用大師們具有同樣深度的代表作。
「父親」這個主題是名家的筆下一再重複的角色。父親的行止是子孫的表率,也牽動家族的興衰。本書收錄了四位來自不同時空的為人父者的故事,讀來深撼人心。
儘管有幾位諾貝爾獎文學獎得主的作品引起一些爭論,我們依舊可以從中選取適合青少年閱讀的短篇代表作。這些作品?非大師們的遊戲之作,它們展露出對世間眾生的永恆關懷。
這些傳世之作,呈現的雖然是不同族群的思想與行事,卻刻畫出人性深處的悲歡離合,值得細讀審思。
青少年猶如準備展翅高飛的幼鷹,這些動人的故事鋪陳了在想像與實際飛翔過程中,可能遭逢的種種際遇。只要有自信、相信自己的的能力與耐力足以對抗種種挑戰,必定可以逆風高飛!
經典文學大門已經為你展開,歡迎你走進這個深邃、迷人的文學世界!
張子樟 於唭哩岸
2018年10月