自序
我第一次主講語音學要回溯到四十多年前,當時在淡江大學開設了語音學課程,同學們上課都要到語音教室,裡頭有完整的設備,每人一套,包含了螢幕、耳機、話筒,學校提供了很好的設備,同學們在這樣的環境下,能親眼看到聲音的波形,親耳聽到各種聲音的發音效果,對教學工作的幫助很大,同學們也對這門課產生了高度的興趣。後來,我又在中正大學、政治大學、東吳大學講語音,跟語音學的因緣,四十多年來不曾間斷。在教材方面,最早使用的是鍾露昇先生的《國語語音學》,鍾先生是我的語音學啟蒙老師,民國五十四年,我跟鍾先生學習語音學,開始對語音現象產生莫大的興趣,後來,我開課講語音學也就採用了鍾先生的這部著作作為主要教材。由於這部書的焦點是放在國語音系上,後來覺得,我們可以在這個基礎上更擴大一些,談談人類語音的本質,也談談世界上其他語言的語音現象,還有漢語方言當中,多采多姿的語音共性和殊性,於是在四十多年的語音學教學生涯當中,逐步補充、逐步調整,也逐步更新內容,逐漸形成了一個新的語音學框架,這個框架醞釀於胸中多年,去年正好新學林出版公司毛總經理來訪,提議由新學林出版這部語音學著作,討論之後定名為《語音學之旅》,用「○○之旅」之名,主要用意在於把一個學術性的內容盡可能的通俗化、社會化,使它不是閉鎖在象牙塔裡的知識,而是一個大家都能夠讀得懂,每個人都願意親近的知識。這是我長久以來治學研究、撰寫專書的主要目標。這部《語音學之旅》納入了我的整個學術生涯規畫之中,把個人四十多年來研究語言、教學語言的心得,和所有對語言現象有興趣的初學者分享。總目標就是「十旅」的逐步撰寫,這「十旅」涵蓋了語言學範圍內的十個科目,各自獨立,又能形成一整套的系統,目標正是深入淺出,讓每一位有興趣的初學者都能夠讀得懂。
語言是人們身邊最親近、最熟習的社會現象,沒有人不說話,也沒有一時一刻不說話,即使自己不說,也避不開聽到別人說,事實上語言是無所不在,須臾不離,我們都沐浴在一個語言的海洋當中。語言的最表層就是語音,所以人們經常會把語言中的一連串聲音和語言本身畫上等號,想到語言,就想到講話,講話就是一連串的聲音。語音學的功能正是探索這些聲音,企圖揭開這些聲音的奧秘,研究這些聲音的組成,觀察怎麼運用我們的發音器官?思考怎麼為語音分類?不同地區,語音會產生哪些變化?這個地方和那個地方,彼此之間,同一個漢字的發音有什麼不同?這些種種,都是頗具趣味,值得深思的問題。由於語音發自於口,轉瞬即逝,不會留下痕跡,摸不到、抓不著,十分抽象,於是人們發明了音標來記錄聲音,從此以後我們就能看得到聲音,把聽覺符號轉換成了視覺符號,這樣我們就能夠抓住聲音、研究聲音了。在所有的音標系統當中,最精確、使用最普遍的,就是國際音標(IPA),這是國際上通用的標音符號,不管哪一種語言、什麼樣的發音,都有一個相應的符號來代表。學習國際音標、了解國際音標,是本書重要的目標之一。
本書的另外一個目標,是建立起屬於自己的漢語語音學。語音學的著作很多,其中大部分都是由英語語音學轉化過來的,談得較多的是英語,或者印歐語言的語音現象,我們希望把語音學建立在自己的語言上,盡可能做到不是外語的影子,而能夠看到自己的身軀。因此在本書中,我們一方面介紹了漢語各種方言的發音狀況,一方面也介紹了漢語在不同歷史階段的語音演化,讓讀者們可以在縱的方面、橫的方面都有機會更深入的了解自己的語言。
本書還有一個目標,就是把語音學和聲韻學聯繫起來,聲韻學是研究古音的一門學科,中國從東漢以後佛教傳入,語音學就快速的發展,語音分析的知識產生了一套有效的注音方法,那就是「反切」,也形成了古代的拼音圖表,那就是「等韻圖」。古代的語音知識,還對中國文學產生了巨大的衝擊與影響,從此有了四聲八病、聲律論、永明體、平仄律、近體詩。從六朝到隋唐,文學都一直在語音學和聲韻學的影響下發展,受到語音學和聲韻學觀念的支配,所以本書部分篇幅介紹了古代語音學的概念、專用術語,讀者有了這樣的基礎,不但在學習聲韻學、了解漢語的歷史上方便得多,同時也對古代文學的了解和賞析提供了更有效的途徑。
本書的誕生,要感謝新學林出版公司和毛總經理的大力支持,我們希望這部書的誕生,能為有志於漢語知識的讀者們提供一些幫助。書中必然還有一些疏漏不足之處,也希望同道先進不吝賜教、給予指正。
竺家寧
序於臺北內湖居所
2015年12月