日本服裝史學者.專欄作家。 1962年出生,東京大學文學部、教養學部雙學位畢業,並取得東京大學綜合文化研究科博士課程學分,曾經於1989年、1994年擔任英國劍橋大學客座研究員。著有《西裝神話》(文春新書),有多部譯作,包含埃沙.布瑞格茲(Asa Briggs)《英國社會史》(A Social History of England,合譯,筑摩書房)、珍娜.華勒(Janet Wallach)《香奈兒:火與冰的女人》(Chanel : Her Style and Her Life,文化出版局)、安妮.侯蘭德(Anne Hollander)《時裝.性.男女》(Sex and Suit,白水社)等。
譯者簡介
賴庭筠
政大日文系畢業,現為自由文字工作者。
目 錄
第一章 男性時尚的地下規則
細條紋西裝的難處/Pin-Striped Suit
灰色西裝的迷津/The Labyrinth of Gray Suits
從頸部看威嚴──衣領篇/The Meaning of the Collar
從頸部看威嚴──領帶篇/From Cravat to Necktie
窄版領帶/Narrow Tie
為什麼不能將襯衫拉出來?/The Secret of the Shirttail
皮帶不能太顯眼!/Do Not Stand Akimbo
腿部線條美的條件 /Crease with a Breakl
「襪子」是個陷阱/Socks
深藏不露的小禮服/Tuxedo
如何說行話?/Jargon
第三的服裝/The Third Wararobe
充滿男子氣慨的荷葉邊/Masculine Frill
緞帶與男人/Ribbon and Gallantry
裙子是最後的堡壘?/Men in Skirts
路易十五的高跟鞋/Louis Heel
鑽石是男人最好的朋友/Diamonds are Boy’s Best Friends
安東尼斯情結/Adonis Complex
男孩子穿粉紅色洋裝/Pink for Boy’s Dress
王子風時尚/Prince Look
釜?女/Mademoiselle Kamayatsu
型男/Metrosexual
再次攻佔裙子堡壘吧!/Men in Skirts Again
反性族/Contrasexual
何去何從/Masculine? Feminine?
第四章 時尚辭典
浪漫的/Romantic
豪華的/Gorgeous
洗練 /Sophistication
富有魅力的Glamorous
質樸的/Rustic or Kireime Dirty
可愛的 /Fancy or Kawaii
酷/Cool
瀟灑的/Chic
和風/Japonism
未來的/Futuristic
某某年代風/Mixed Decades
第五章 解讀現代時尚的法則
失誤的背後充滿驚奇:從錯配到混搭
即使沒有刀刃也相當鋒利/Anit Labeling
打破成規/Misuse and Diversion
「衛生」的真相 /Cleanliness
直接了當不如含糊其詞/Euphemism Magic
冷酷的真相不如美麗的謊言/Trompe-l’oeil
違反道德又如何/Immoral?So What?
玩弄死亡意象/Bad Taste or Memento Mori
在圖騰和刺青之間 /Enthusiasm
精密計算出來的不修邊幅/customize