庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
筆醒山河 : 中國近代啟蒙人嚴復 (修訂版)

筆醒山河

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789620747205
黃克武
商務
2025年10月17日
223.00  元
HK$ 200.7  






ISBN:9789620747205
  • 規格:平裝 / 284頁 / 15.2 x 22.7 x 1.42 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:香港


  • 人文社科 > 傳記/自傳 > 文學家









    修訂版序

    序:開眼看世界



    第一部分 成長經歷與人際網絡

    早年生活

    留英歲月

    異性情緣(一):原配王夫人

    北洋當差:味同嚼蠟

    異性情緣(二):納江鶯娘為妾、娶朱明麗為妻

    嚴復的煙霞癖

    嚴復與梁啟超:晚清津、滬維新派士人之間的交往

    張謇與嚴復:清末民初改革派士人之異同

    忘年之交呂碧城與何紉蘭

    嚴復與尚書祖廟

    嚴復的閱讀世界



    第二部分 以翻譯開啟民智

    甲午海戰的衝擊與「海權」觀念之譯介

    信達雅的挑戰

    「達」的問題:讀者觀點

    「信」的問題:嚴譯忠實於原著嗎?

    《天演論》是怎麼「做」出來的?

    「天演之學」的理論體系

    佛法與天演

    天演驚雷

    嚴譯《?己權界論》

    嚴復的自由主義:具有中國特色的自由思想

    道家思想與自由主義之會通

    嚴復的經濟思想

    嚴譯斯賓塞之社會演化論



    第三部分 政治與文化的抉擇

    嚴復政治思想的特點

    改革抑或革命?——嚴復與孫中山

    嚴復、袁世凱與《居仁日覽》

    嚴復論中西文化

    嚴復對「國性」的思考

    嚴復論教育:精英領導、德育優先

    嚴復與靈學:科學、宗教與迷信之關係的再思考

    嚴復對五四時期新舊學人之影響

    嚴復與五四新文化運動的思想分歧

    嚴復對五四新文化運動之批判——兼論嚴復與「學衡派」

    嚴復的歷史意義

    歷史與記憶:嚴氏一門三代的命運



    嚴復簡譜

    主要參考書目





    ?





    修訂版序



      《筆醒山河:中國近代啟蒙人嚴復》的簡體字版於2022年出版之後,轉眼已經三年多了,此書受到不少讀者的歡迎,也曾再版。在多篇評論之中我印象比較深刻的一篇是在《燕京書評》上的〈嚴復之痛:啟蒙者遭遇了一個喚不醒的時代〉,作者認為本書「精描了嚴復的困頓與掙扎」、「一代思想者承受了清醒的痛苦,也承受了無路可走、被時代拋棄的痛苦」。的確,我試圖從寬廣的視野,描述嚴復「走向世界」所遭遇的挑戰、挫折與成就。從書中可見,嚴復的一生雖然聲名顯赫,卻並非平安順遂,而是充滿困頓:家庭變故、官場挫折、深陷煙霞癖而不能自拔、坐而言卻無法起而行。處於近代中國「轉型時代」的嚴復不僅是世變的先覺者,更是中國傳統文化的自覺者。嚴復一生的境遇是一部中國近代史的縮影,他在二十世紀末葉開始得到人們遲來的讚賞,也象徵了時代變化的契機。



      此次的「修訂版」增添了一些新的研究成果,尤其是有關嚴復任教於北洋水師學堂的經歷與翻譯《天演論》一書的描寫。1894?1895年中日甲午戰爭,中國被日本打敗,此一恥辱促使嚴復以翻譯西方的著作來倡導社會和政治改革。通過這些作品,他試圖證明西方的財富和權力主要不在於西方的技術進步,而在於這些技術背後的思想和制度。他將赫胥黎、亞當·斯密、彌爾(按:嚴復譯作穆勒)、斯賓塞等人的西方名著翻譯成中文,這些書在中國被稱為「嚴譯八大名著」。嚴復的譯本對斯賓塞和彌爾等人的思想進行了微妙的修改,通過精心選擇對等的語言,使其適應中國的思想環境。例如,他將赫胥黎的《進化論與倫理學》譯為《天演論》:中文譯名省略了原名中的「倫理學」,因為在中國傳統哲學中,「天」既意味?宇宙,也意味?一切道德的源泉。他將彌爾的《論自由》譯為《?己權界論》,強調個人與?體之間平衡關係的重要性。在「增譯」與「減譯」之中表達了「達恉」的目標。嚴復將歐洲主要的政治和社會科學著作翻譯成精美的古典中文,並在這些地理和文化上相距遙遠的思想傳統之間進行斡旋與對話,從而改變了清末民初動盪時代的思想視野。他的譯作對當時和後來的中國知識分子產生了巨大影響,也對我們建立中國式現代化有重要的啟示。這也是本書的一個核心觀點,筆者認為嚴復不但是一位翻譯家,也是一位深刻的啟蒙思想家。此外,「修訂版」修正了一些字句的錯誤,我特別感謝嚴孝潛先生,以及幾位「豆瓣讀書」上的朋友,細心地挑出書中的一些錯誤。



      最後,我要感謝香港商務印書館,以及編輯韓心雨的協助,使本書以一個嶄新的面貌與大家見面。


    黃克武

    2025年2月10日於台北




    其 他 著 作
    1. 反思現代:近代中國歷史書寫的重構
    2. 開啟民智 會通中西:嚴復譯著與清末民初的思想變遷
    3. 吳鐵城資料新發現座談會實錄
    4. 張朋園先生訪問紀錄[軟精裝]
    5. 胡適的頓挫:自由與威權衝撞下的政治抉擇
    6. 胡適的頓挫:自由與威權衝撞下的政治抉擇(作者簽名版)
    7. 顧孟餘的清高:中國近代史的另一種可能
    8. 重估傳統•再造文明:知識分子與五四新文化運動
    9. 言不褻不笑:近代中國男性世界中的諧謔、情慾與身體
    10. 蔣經國先生侍從與僚屬訪問紀錄(上下篇)[軟精裝]