毛姆是英國現代文學史上首位以中國為題材的作家。一九二二至一九二五年間,他發表三部以中國為背景的暢銷作品:劇作《蘇伊士之東》(East of Suez)、遊記《在中國屏風上》(On a Chinese Screen)、以及小說《面紗》。當時恰逢現代主義興起,毛姆的實驗精神雖不及同期作家,他對東方的追尋仍為英國讀者帶來耳目一新的題材。 《面紗》作於毛姆事業的巔峰,延續《月亮與六便士》(一九一九年)人生如畫的寓意,預告《餅與酒》(一九三○年)揭發人生真相的旨意。一九二○至一九二九年間,毛姆共發表十一部戲,卻只出版《面紗》這本小說。因此,本書意義特殊,值得了解。
◎粉彩人生,霧裡看花 《面紗》書名原文出自浪漫詩人雪萊一八一八年的詩作〈勿掀粉彩面紗〉(“Lift Not the Painted Veil”)。人生幻麗,如同粉彩面紗欺瞞視線:「我知有人脆弱心碎,掀起面紗,卻遍尋不著心愛之物」。 雪萊是命運最坎坷的浪漫詩人。他與妹妹的同學私奔,不到三年婚姻失敗;一八一五年情婦瑪莉(Mary Godwin)所生的私生女夭折;一八一六年十一月,元配投湖自盡;他與情婦成婚後又與其妹有染,一八一八年私生女誕生,同年,一歲女兒不幸病逝;一八二○年,送人領養的私生女不幸去世。一八二二年,歷經連串打擊,雪萊命喪義大利的一場船難,二十九歲客死異鄉。 毛姆曾為婦科醫師,目睹許多單親媽媽的慘況,對偷情所致之家破人亡特別有感,曾根據行醫經驗寫成處女作《蘭貝斯的莉莎》(Liza of Lambeth, 一八九七)。《面紗》延續毛姆對受害婦女的關注,對女性人生幻滅的過程,有深刻的描寫。 女主角吉娣來到中國,編織幻麗夢想,「情欲獲得滿足的心無所牽掛」,藉偷情逃避現實,「將自己比擬為清晨悠閒掠過稻田的白鷺鷥」。中國城鎮縹渺虛幻,「宛如彌撒書裡所述的城市」,帶來慰藉。 無奈,「憂慮的暗潮卻洶湧不歇」,異地生活有如「一幅五顏六色的畫布」,美夢「徹底不真實」,周遭「全是一齣假面劇裡的虛構人物」。她意外懷孕後,飽受羞恥的煎熬,同時失去兩個男人,就像雪萊詩句裡的「脆弱心碎」之人,最後「遍尋不著心愛之物」,令人同情。