庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
碧娜,首爾天空下

碧娜,首爾天空下

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789570532012
勒.克萊喬
嚴慧瑩
台灣商務
2019年5月01日
107.00  元
HK$ 90.95  






ISBN:9789570532012
  • 叢書系列:Muses
  • 規格:平裝 / 200頁 / 14.8 x 21 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    Muses


  • 文學小說 > 翻譯文學 > 法國文學











    人間漂泊,其心如何?



    在首爾的天空下,

    一個詩意又殘酷的故事!

    女孩碧娜能以迷人的故事拯救城市中的孤獨者嗎?



    諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬 J. M. G. Le Clezio,

    也是法國讀者票選「最受喜愛的作家」,

    獲諾貝爾獎十年後最受矚目、最新力作!

    ??? ?

      勒.克萊喬深刻描繪過許多不同世界的角落,

      這一次,他以曾生活多年的城市首爾為背景,

      刻畫出大城市所發生的,動人且真摯的故事。

    ? ?

      約莫十八歲的少女碧娜,

      以說故事助人,並藉此賺取生活費,

      藉故事裡的故事,緊緊環扣,

      牽引出人心的溫暖、孤獨與脆弱。?????? ?

      而現實生活被跟蹤的她,卻走入謎一樣的故事情節之中──

    ?? ?

      2008年諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬,再度出手,這次他藉文學關懷大都市裡「人」的問題,營造一個獨特且詩意的故事!



      如同作者訪談中所說:「這本書不是旅行文學,而是一個關於想像與夢想的故事。」?????????? ?



      小說故事場景在首爾,約十八歲的韓國女孩碧娜,出身貧寒,離開海邊小村故鄉到首爾讀大學,為了籌生活費到處打工,住在貧民區一間半地下室的房間,省吃儉用。首爾這個大城市令她害怕也訝異,她喜歡在街上走、搭公車、地鐵,擠在人群中,觀察周遭行人,想像他們的生活和夢想。有一天,經由書店打工男孩的介紹,碧娜到莎樂美的家為她說故事,以賺取生活費。莎樂美是年近四十的孤獨女子,全身癱瘓,疾病漸漸蔓延全身,但經濟無虞。她不只雇用貼身護士照顧起居,也雇用碧娜為她說故事。整本書正是由碧娜敘述的數個故事串聯起,而碧娜自己的生活也交疊其中,無法自拔了……。



      人心的追尋與嚮往無止盡,心的漂泊是否會有終點?

      深受國際讀者喜愛的諾貝爾文學獎大師

      勒.克萊喬,以不凡的妙筆,洞見深刻,

      又意象輕盈,

      一部令人著迷的精彩文學,療癒人心!



      故事1:大樓警衛曹先生養了一群信鴿,為牠們取名字、視牠們如子女,他希望有一天信鴿能飛回當初他母親帶著襁褓中的他所逃離的北韓,捎去消息給留在那裡的親人。



      故事2:一個大家叫做Kitty的流浪者,進了小區一家髮廊,髮廊老闆娘在她身上綁著像信鴿一樣的小紙條,Kitty帶來的訊息讓老闆娘救了小區一個試圖自殺的女人……。



      故事3:在孤兒院工作的河娜,一天早上發現被丟在孤兒院門口的棄嬰娜奧美,立刻將她視為己出。為了不讓她被領養,河娜對想領養孩子的訪客都謊稱這嬰孩發育不正常。娜奧美一直沒能被領養,孤兒院準備將她轉到殘疾孩童中心。一天早上,河娜偷偷抱走她,遠走高飛……。



      故事4:這是碧娜真實的生活,簡陋房間和老鼠大戰,以及自己被一個男人偷窺、追蹤的過程……。



      故事5:娜比是從小愛唱歌的孩子,在唱詩班被唱片公司相中,培養成流行歌星,然而卻碰上性侵,之後在明星光環的極大成功之下,又慘遭背叛……。



      此外,還有一些小故事穿插其中。每個故事之間大多都有一點微妙的關聯,互相交疊。作者文字洗練,敘述中的故事之外,說故事者與聽故事者兩個女子之間的關係、碧娜的生活和書店男孩的戀情、首爾的風貌等穿插刻畫,架構迷人而生動。小說藉主角碧娜敘述的每個故事,都充滿吸引力,使讀者也和莎樂美一樣,迫不及待想知道後續。



    本書特色



      •2008年諾貝爾文學獎得主勒.克萊喬,於法國文壇縱橫長達五十多年,全球讀者不可計數,為大師級作家最新出版力作,備受矚目與好評!



      •諾貝爾文學獎評審對勒.克萊喬的推崇:「將多元化、人性和冒險精神融入創作……探索西方主流文明之外的生活模式和人性。」



      •作品架構迷人,意象輕盈,使整本小說富有詩意!

      小說不只著墨人心對故事與文學慰藉的渴望,同時也點出大城市的孤寂,包括韓國社會問題(貧富不均、貧窮青年到處打工、世代問題及自殺現象等),大都市常見的弊病也都刻畫其中。



    譯者推薦:



      勒.克萊喬很像日本的村上春樹,文字風格鮮明,一讀就知道是他的作品。

      這個敘述大城市裡的日常、相會、疾病、死亡的故事,像《一千零一夜》般展開,在陪伴莎樂美朝向死亡的路上,增加一點美與溫暖。碧娜因為貧窮,為現實所困,莎樂美因為全身麻痺,為疾病所困,這兩位女子卻藉著想像自由飛翔(如同曹先生的信鴿),帶給她們生命的喜悅與希望。勒.克萊喬的小說背景包括世界各處,從拉丁美洲、北非、東亞等都有著墨。本書背景來到首爾,其實仍著墨在一個現代與傳統衝擊、辦公大樓區和小街陋巷並存的一個大都市,令讀者可感同身受。——嚴慧瑩(本書譯者)



    各方好評



      •宇文正(作家、聯合報副刊組主任)、夏曼•藍波安(小說家)、陳慶德(「現象•韓國」專欄作家)、楊佳嫻(作家)、鍾文音(小說家)真心推薦



      就像《一千零一夜》藉著說故事和死神角力,《碧娜,首爾天空下》裡說故事和聽故事的人都需要故事,通過訴說和想像,提領生命裡的黑暗和夢想,然後可以勇敢死,可以更強韌地活。??? ——楊佳嫻



      勒.克萊喬以他明亮溫馨筆法,勾勒出首爾天空下的夢想。——陳慶德



      韓風的《一千零一夜》,充滿詩意卻又殘酷,令人震驚的故事中,絕不摻雜廉價的悲情與自憐……。作者著墨社會現象、現代人際關係的脆弱、以及南北韓之間深切的傷痕……,字句的魔力延緩死亡的威脅,藉由飛鳥象徵自由與重逢,整本書縈繞著文學美感。——《快訊》雜誌(L’Express)



      勒•克萊喬旅行四方,行蹤不定,但總是在讀者引頸時,有新作出現。《碧娜,首爾天空下》這本最新小說又一次展現作者樸素清新而纖細的筆調,故事與故事之間串聯如行雲流水。——《解放報》(La Liberation)



      勒•克萊喬以這本書成功反映韓國社會的百態,這個南北分裂、陷入急速現代化洪流的國家的不安與自信。

      書中每個故事遊走於想像與真實之間,社會事件幻化為童話,反過來,童話也顯現社會真實。

      字句是表現藝術的一種方式,特別是文學,能夠喚起記憶,顯影、深勾、還原、普及……,勒•克萊喬的字句絕對值得諾貝爾文學獎!——《世界報》網站 (Lemonde.fr)



      承襲《一千零一夜》的精神,以完全現代的手法,重新運用這個古老而平民大眾化的童話敘述文體。——《觀察家》雜誌(L’Obs)

    ?


     




    其 他 著 作