庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
比利戰爭【完整新譯本】
  • 定價117.00元
  • 8 折優惠:HK$93.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
新白話聊齋志異 (上、中、下三冊套書) (二版)

新白話聊齋志異

沒有庫存
訂購需時10-14天
8667106508537
蒲松齡
木馬文化
2018年10月31日
320.00  元
HK$ 304  






ISBN:8667106508537
  • 叢書系列:藝文書館
  • 規格:平裝 / 1296頁 / 16.5 x 22.3 x 8.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 出版地:台灣
    藝文書館


  • 文學小說 > 中國古典文學 > 古典小說











      我國古代文學史上的一部巨著



      全書分為十二卷,收錄短篇文言小說四百九十一篇。內容多以民間的民俗民習、奇談異聞,或鬼怪狐仙、山精木魅等等,題材極為廣泛。



      由於蒲松齡一生科甲不利、生活清貧,所以在創作上無數看似荒誕的故事,在在反映了當時的社會矛盾及一般百姓的願望及愛憎等思想情感,其中,也融入了作者自己的感受,寄托自己孤憤的心情。



      在繼承魏晉志怪和唐宋傳奇傳統的基礎上,他以雋永之筆、博愛之情,取得了中國文言小說創作的最高成就。也因為其獨特的故事情節、異彩紛呈的藝術性,吸引許多學者文人為之研究。在幾千年的中國文言小說史上,《聊齋志異》的地位是獨一無二、至高無上的。如今,更是有英、法、德、義、西、俄、日本、韓國等多種外文譯本,廣為世界各國所注目。



      本書以白話譯文為主,藉此幫助我們讀懂古人作品的字面意義,而書中諸如歷史事實、背景資料、表現手法、人物品評等等情況,非單單只有白話翻譯能勝任,因此輔以題解、集評與插圖等內容,以便讀者閱讀。



      清代風行一時,後人競相創作,如袁枚《子不語》、紀昀《閱微草堂筆記》。

      近代更改編成小說、戲曲、電視劇、電影等,膾炙人口,為今人所熟悉。




      ★★★歷代名家評《聊齋》

      「姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲,料應厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩。」──清 王士禎

      「才子之筆,莫逮萬一。」──清 紀曉嵐

      「恍惚幻妄,光怪陸離,皆其微旨所存。」── 清 余集

      「當代小說家言,定以此書第一。」──清 馮鎮巒

      「鬼狐有性格,笑罵成文章。」──民 老舍

      「寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入木三分。」──民 郭沐若



    本書特色



      1.完整收錄,共十二卷,四百九十一篇作品。

      2.白話譯文謹尊原著,簡潔流暢。

      3.精心選出《聊齋志異》問世三百多年來名家精彩評論。

      4.兩百多幅清代《聊齋志異圖(口永)》中絕妙繡像。



    聯合推薦



      郝譽翔 國立臺北大學 語文與創作學系教授

      謝文華 南華大學 通識教育中心助理教授

      陳憲仁 明道大學 中國文學學系講座教授

      李素真 搶救國文教育聯盟執行祕書

    ?


     




    其 他 著 作