審訂序
一切又回到原點
宇宙其實是奇妙的,十年前當我取得初級量子觸療講師資格時,我就有請台灣出版社幫我接洽翻譯這本書的事宜。程序進行到一半,美國方面突然喊停,因為原出版社早已賣出中文版權,無奈但也只得作罷。之後,《量子觸療好簡單》就出版了。其中的章節內容經過編輯重新安排後,呈現另一種工具書的風貌,但也稍微造成讀者的混淆,因為原書其實是理查.葛登在其量子觸療研習會的原音重現,內容順序的調整,對課程節奏的掌握會有所影響。另外,有些重點技術的翻譯有所誤差,造成教學上的困擾。這次承蒙橡實文化為了量子觸療的推廣,願意耗費人力、物力重新改版,再次感謝。
這次審訂改版除了恢復原文書的章節順序,更正翻譯,補上遺漏的圖片外,某些部分經過重新翻譯,希望能把量子觸療的原意、精神及技術,真的「好簡單地」讓讀者清楚了解。
在這裡還是要再次提出在台灣特別要注意的事項,因為醫療法的規定,非領有醫事人員證書者,不得執行醫療行為。所以,在本書中已避免使用「量子觸療」執行「醫療」或「治療」、「診斷」疾病的詞句,均改用「療癒」代替,可供普羅大眾使用,避免衛生機關質疑。在台灣,目前氣能治療仍在灰色地帶,無明確主管機關,請各位有志從事者注意。
量子觸療開啟了我對能量療癒的認識,使用它帶給我許多奇妙的經驗,經過這些年來,美國量子觸療機構也作了很大的轉變,原有的進階課程從「超級充能量子觸療」(Supercharging QuantumTouch)及「本質核心演進轉變一、二」(Core Transformation I, II)改成了「量子觸療2.0」,讀者可以閱讀《量子觸療2.0:解放你超乎想像的療癒能力》一窺究竟,當然,我終於也完成了多年來的願望。
?
基礎量子觸療課程講師 林時維