序
本書中文版以《銀線》命名,靈感來自於筆者的業師孔復禮(Philip A. Kuhn)教授原先建議英文版的標題:China’s Silver Thread。
英文版最後取名China Upside Down,則是參考傅柯(Michel Foucault)的《事物秩序》(The Order of Things)的理念,強調拉丁美洲獨立運動使19世紀上半葉(1808-56)的中國,因為白銀外流而起了整體秩序變動。其中包括:中國相對日本在亞洲的地位凌夷、中國政府相對世界市場的力量消沉、傳統中國強調多元權威並存的思想在此期間突然湧現等。1850年代之後約三、四十年間,又因墨西哥獨立後鑄造的銀元流入中國,以及中國因前一階段白銀外流所引起的太平天國動亂,而造成另一階段的秩序變動。雖然中國相對日本處於更加不利的地位,但政府對市場轉而諸多干預,絕對權威思想同時抬頭,深刻影響往後的中國。
這樣一個以「銀」來串聯世界與中國、傳統中國與近代中國、社會實況與思想潮流的論述,使筆者在確定中文書名時,認為《銀線:十九世紀的世界與中國》較為簡潔。
頁xiii 的「銀錢兌換商圖」,原是耶魯大學濮德培(Peter C. Perdue)教授建議筆者用作英文版封面的。因為濮德培教授提供的影像不夠清楚,後來從臺灣的文物收藏家簡義雄先生處得到較為清晰的影像與說明,才得以用在2011年繁體中文版的封面上。這幅水彩畫是廣州畫師莆誇(Pu Qua)在1799 年左右畫的,收錄在1806年倫敦出版的《中國的衣著》(George H. Mason, The Costumes of China)一書中。畫中的銀錢兌換商正聚精會神地檢視一枚銀元,銀元原來沒有方孔,是畫師將中國銅錢上的方孔錯置到銀元上。兌換商前面的桌子及掛條上擺的是以每千枚為一單位的銅錢串,準備供銀錢兌換之用。1800 年左右的中國,到處都有這樣的銀錢兌換商。他們所持有的白銀,是供大額交易用的,最終供應者主要是墨西哥;而他們所持有的銅錢,是供找零或小額交易用的,最終供應者是清政府。
這些銀錢兌換商當然不會曉得,他們的命運竟會與墨西哥獨立運動發生關連。但就在1800年之後約半個世紀,這些兌換商要用更多的銅錢來換同樣一個單位的白銀。這個變化全面影響中國,甚至威脅到中國的國家安全。
2009年1月8日的《中國日報》(China Daily, Hong Kong edition)第九版上有學者指出,中國在改革開放以前的國家安全概念比較強調軍事方面的領先地位,但最近的國家安全觀念,比較強調在金融、糧食、能源、氣候、醫療種種方面與世界各國互助合作的軟實力。中國何以在19世紀上半葉由盛轉衰,是很多中國人心中的大問題。北京大學歷史系茅海建教授的著作《天朝的崩潰:鴉片戰爭再研究》是從中國軍事實力的相對落後加以論述。《銀線》這本書其實也在回答這個中國人關心的大問題,但從19世紀上半葉中國領導精英經常引述的「周官八政,食貨為先」以及本書的論證得知:中國其實是被它與墨西哥間緊密牽連的銀線絆倒的。
本書討論19世紀上半葉中國白銀外流的影響,還包括對思潮起伏的影響。在經濟史與思想史之間,若干前輩學者曾探討思想對經濟的影響,而本書特別觸及:當經濟對19世紀上半葉中國人的生活形成特別嚴峻的挑戰時,知識分子如何在傳統中國累積幾千年的知識倉庫中,尋求不同的奧援而彼此競爭,從而在政治權威與社會自主、國家與市場之間,呈現可與西方媲美的多元思維。筆者是在中國大陸推動文化大革命,臺灣講求文化復興的年代,決定走向歷史學門。在今日有很多大陸朋友聲稱不知中國文化的原貌為何的當兒,本書或可由不同背景下成長的一位歷史工作者提供一份補白。
林滿紅(本書作者)