作者序
祂四十天之久向他們顯現,講說神國度的事。
有人教導聖經是一個很大的恩典,但有些聖經課程及聖經教師確實較優。記憶中我從不覺得聖經沉悶;對我而言,聖經似乎永遠是奇妙的,總是能深深地感動我。但總有些人,即使可能懷著世上最高的善意,卻用惱人的方式令聖經變得索然無味,或是在聖經與我之間造成隔閡,導致我無法流暢地聽見聖經所要傳遞的信息。常見的問題是這些人講述太多關於自己的事。而耶穌親自教導門徒的方式卻能深深吸引我──無論是在前往以馬忤斯的路上、在耶路撒冷、或是在祂升天前寶貴的四十天內,祂的聖經教導就是很流暢!耶穌絕不可能因為說多了關於祂自己的事而造成妨礙,因為祂本身就是信息。全本聖經都是關於祂;祂開了門徒的眼,使他們看見關於祂的事。這不單單是轉化他們對聖經的了解,也改變了門徒自己──從離棄神、垂頭喪氣、無目標的狀態,回復到他們先前的樣子,再次成為抬頭挺胸、大大喜樂讚美神的人。耶穌的聖經教導就是這麼能影響人心。門徒彼此說:「在路上,他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心豈不是火熱的嗎?」
但請等一等──耶穌親自教導聖經時,祂到底講了些什麼?豈不是關於聖經、或神的國度、或祂自己嗎?這是一個傻問題,因為祂是一次全部帶到:「凡經上所指著自己的話都給他們講解明白了」;就是「他……講說神國的事」。聖經是關於神的國度,而神的國度就是關於耶穌:概括地說,這就是聖經神學,而且當然沒有人比耶穌本人更明白聖經或更懂得如何教導聖經真理。
我多麼渴望能夠參加耶穌帶領的聖經課程!即使是偷聽也令人肅然起敬,好像一個大學生求知若渴地修碩士班課程。但何必多想呢?這樣的聖經課根本不復存在了,不是嗎?然而真是這樣嗎?難道完全不可能讓耶穌接近我並教導我?升天的主耶穌豈不曾來到我們這裡,在聖靈的位格中,完成與我們永遠同在的應許,帶領我們進入一切的真理?耶穌說:「他要將受於我的告訴你們」。或者更直接地說,「我不撇下你們為孤兒,我必到你們這裡來。」我們讀聖經時接受聖靈的教導,並不是次好的;我們也不是像乞丐一樣,收集孩童吃剩下的碎渣兒。而是接受耶穌親自的教導──直接而個人的;這是所有神的兒女與生俱來的權利。
我毫不懷疑在我寫這本書的時候,耶穌與我同行;當祂開我的眼睛,明白神國度的目的以及我在這目的中的地位時,我如同初代的門徒,有著火熱的心和目瞪口呆的驚奇。接受耶穌的教導絕對不會令你變得驕傲,只會令你對神更加敬畏。這是一種無價的特權,而能夠向別人傳遞這種經驗的豐富,更是加倍的祝福。
當然,也有別人與我同行,就是我的太太艾麗森(Alison)和女兒大比大(Tabitha)。他們是神派來的「天使」,在旅途上援助我,不論她們是否知道自己的角色。她們陪我來英國,使我能夠專心完成我的任務,不致因生活緊湊忙碌而分心,對我來說這真是奢侈的享受。生活在外地需要面對就業和學業上的種種困難,她們卻心甘情願、充滿喜樂地陪我來,為著她們為我所作的一切,我感謝她們。
我也要感謝我在澳洲雪梨摩亞神學院(Moore College)的同仁和學生,他們在過去這一、兩年中一次又一次地在學院的禮堂內聽我關於撒迦利亞書的講道。他們一定已經知道我在忙些什麼,他們沒有猜錯!希望我的講道不單是為本書作預備,也服事了他們,使他們從中蒙福。可以說,他們提早得到了我原本要分期償付的款項。此外,有七名研究生修了我二○○一年下半年在摩亞神學院開的撒迦利亞書專題研討。Acts 1:3. 徒一3。
在我振筆疾書或上電腦打字之前,能夠有一整個學期的時間每週與他們一起細讀撒迦利亞書,是一件樂事。與他們一起討論對我的幫助很大,我希望他們也有所收穫。特別要感謝我寫作計畫早期的研究助理麥可.史特(Michael Stead)和哥夫.齊格勒(Geoff Ziegler)。當時他們可能發現我常分心,也可能懷疑我到底有沒有讀過─更別提稱讚─他們提供給我的許多文稿。讓我藉這機會向他們保證,我當時已心存感激,而如今再重讀這些文稿時,更加感激他們所給的指引。對我特別有幫助的是麥可所寫撒迦利亞書中的彌賽亞主義,感謝他也校對了原稿,此外正在劍橋攻讀博士的馬哥.祖軒依能 (Marko Jauhiainen)以及在印度宣教的潔西卡.迪文妮 (Jessica Demeny)也協助校對,在此一併致謝。
最後,感謝摩亞神學院委員會容許我再次進修。由於我向來不擅長按部就班地寫書,在緊密的合作中會不時放鬆?繩讓自己自由奔馳,我對他們甚感虧欠。劍橋的丁道爾出版社是進行這類研究與寫作的絕佳地點,我特別感謝社長布魯士.溫特 (Bruce Winter)和他的團隊,以及一切藉奉獻和禱告支持他們的人。對於能夠再一次與IVP合作,我甚感榮幸。他們許多優良的出版品在我還年輕時就曾滋養我的靈命,直到如今仍是這樣。
懷著對上述一切人事物的感恩之心,我讓這本新書啟航。願書中真能榮耀神的部分能廣為傳閱並結出好果子,而其餘部分能被忽略或蒙憐憫受到原諒。願神的國降臨,願神的旨意成全。
韋伯(Barry Webb)