前言
本書是學習日本語的參考書,供稍有日本語基礎的讀者使用。在一般的日本語文法書中,其實都有動詞這一章節,不過這些章節往往只重點式地介紹動詞的變化及其活用(如五段活用、上下一段活用、?行變格活用、行變格活用),卻對動詞中的一些特殊問題,有所忽略。而且也忽視了台灣人學習日語的特點,只做一些簡單的說明。本書為了幫助讀者對日語有更深一層的認識,特別針對日語動詞中較重要的問題,作詳細的介紹,同時針對國人學習日本語容易犯的錯誤,作深入淺出的說明,以幫助讀者掌握動詞的用法。
全書共分十一章,前四章介紹了動詞的分類及其用法,接著在五、六、七、八章裡,針對比較複雜且不容易掌握的動詞作了說明,最後的九、十章是補助動詞、複合動詞。第二章自動詞、他動詞,第七章的受給動詞、第十章的複合動詞(補助動詞接尾語構成的複合動詞)為本書的重點,因此針對這些問題作了深入的說明,篇幅較長。其他比較容易掌握的,則簡單作了一般的說明。在本書的每一章裡除了說明外,都舉出了具有實用價值的例句,通俗易懂。必要時舉出錯誤實例,從反面加以論證,以便讀者在學習中有所借鑑,避免類似的錯誤發生。本書的最後附有索引,依?、?、?、?、?順序排列,供讀者查詢之用。
在此所用的語法用語,使用了日語語言界最常使用的術語,以避免誤解,如受給動詞或接受動詞,有人譯成受與動詞,再如?????,有人譯作、態。為了一致性,本書使用日語學界通用的用語。
由於篇幅有限,或許仍有部分地方說明得不夠周詳,請讀者諒解之外,也請多多指正。
?