作者序
拿起這本書的讀者,想必是愛電影的人吧!電影真是風情萬種,任誰都無法討厭電影,角色的愛恨情仇,我們都有或輕或響的共鳴。在歐美出資主導的電影市場,電影多以英語發音,而有賴中文翻譯,我們依然能享受電影的劇情和畫面,但在翻譯的諸多考量下,片中許多文化背景、時代寓意,也只能忍痛刪除,不過若能了解台詞原文,便能了解編劇、導演的諸多巧思,劇情更深刻,角色個性鮮明化,記憶也會更清晰。
語言是文化的橋樑,學好英文,便能領略另一個文化的風采,看見更大的世界。課本、考試和各種能力測驗,把英文變得太艱澀了,好像沒有考滿分,就等於不會英文一樣。其實,最實用的日常英文並不困難,只是在台灣的我們沒有機會接觸練習。電影描述的是在日常生活中發生的故事,既然我們都喜歡電影,何不就用電影學英文呢?
知音人文化的編輯選出的〈畢業生〉(The Graduate),是達斯丁.霍夫曼在 1967 年演出的電影,內容描述一個大學剛畢業的二十一歲男孩,回到美國西岸的老家後,對自己的職業和愛情感到一片茫然,在偶然的機會下和父母親的女性朋友相熟,進而踰矩,最後卻又愛上對方女兒的故事。雖然故事情結描述起來像部題材有些驚世的愛情片,但是看過電影,會發現導演、編劇其實著重在更大的主題──一代人的迷惘之上。這部電影的劇本被認為是經典之作,架構嚴謹,每個運鏡畫面都別巨匠心,透過琢磨電影的深遠寓意,也可以同時學習生活化的英語。和編輯一起討論後,決定選出其中適合學習者學習的43則經典會話,全書共包含172個會話單字,逾200個學習重點,更有超過700句基礎實用例句,並適時補充相關的文化小嘗試、經典台詞,讀者更可以在每個會話的標題處,附上分秒處索引,方便尋找,利於學習。
透過這本小書,希望能帶領讀者享受更多電影的趣味,順道輕鬆地把日常英文一併學起來。在此祝福各位讀者都能快樂學英文,開心看電影!
邢珮珮