庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
閱讀陳之藩

閱讀陳之藩
9780193986350
童元方
牛津大學
2012年12月01日
120.00  元
HK$ 114  






規格:精裝 / 116頁 / 大32k / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣




文學小說 > 華文創作 > 散文















  這是陳之藩先生的紅顏知己知音童元方寫的;

  十年夫妻,三千多個日子,終究是林花謝了春紅,太匆匆。想起你引的狄拉克說歐本海默:「科學的目標是把困難的事情用簡單的方法來分析,而詩的目標呢?是把簡單的事情用不可思議的方法來說明。」

  你提的羅斯的話:「科學是心靈的微分,詩是心靈的積分,微分與積分分開時各有各的美麗的漣漪,但合起來時,尤能見到壯闊的波瀾。」

  你解釋麥克士韋方程:「世間只有兩種現象:一種是聚散無常,一種是迴旋無已。」你的氣味飄逝,你的音聲遠颺,我只有在字裡行間尋尋覓覓,讀你!寫你!

  這就是童元方的《閱讀陳之藩》。

作者簡介

童元方

  曾任教哈佛大學、香港中文大學翻譯系。中文著作有《一樣花開:哈佛十年散記》、《水流花靜:科學與詩的對話》、《愛因斯坦的感情世界》、《為彼此的鄉愁》。譯作有《愛因斯坦的夢》、《情書:愛因斯坦與米列娃》與《風雨弦歌:黃麗松回憶錄》。英文著作有:Two Journeys to the North:A Comparative Study of the Poetic Journals of WenT’ien-hsiang and Wu Mei-ts’un,譯作有明代女子曹靜照、馬如玉以及清代女子吳規臣、梁德繩的詩,收在Women Writers of Traditional China一書中。


無題
我們都是看你的文章長大的
理還亂與悶無端─陳之藩的信
科學的語言、人文的語言、生活的語言
陳之藩散文的語言
花語
附錄 舊事已過─陳之藩信主的見證



前言

別讓謬誤觀念套住你

  只要是人,都難免會遭遇到各種謬誤,這些謬誤可能短時間內無法對你造成壞的影響,但是它會制約你的發展,讓你陷入一片混沌中難以自知,讓你與成功漸行漸遠。因此,陷入謬誤的認知圈套中並不可怕,可怕的是難以自知,無法作出正確的判斷和突破,最終淪為命運的奴隸。

  大文豪泰戈爾說過:「我們看錯了世界,反說世界欺騙了我們。」這句話概括了人們對待謬誤的真實心理和態度。生活中我們的眼睛是最容易欺騙我們的,要想不被世界欺騙,我們非得擁有第三隻眼睛才行--這第三隻眼睛就是識別和規避謬誤的智慧。

  謬誤讓人變得虛偽,謬誤就是似是而非的東西,於是有謬誤,就會有人想到要去利用謬誤,虛偽就是掩飾謬誤的華麗外衣。我們最討厭的是虛偽,那為什麼還有那麼多虛偽的人和虛偽的事呢?因為謬誤永遠存在,虛偽也就永遠不會消失。

  人生的謬誤無處不在,不論是日常生活中,還是工作中,無論是平常的為人處世方面,還是企業決策者在經營管理方面,它都如影相隨。小到讓個人生活和工作陷入困境,大到企業出現危機,瀕臨倒閉的邊緣。

  放眼去看看那些被謬誤套牢的人,我們會發現,這些人大多是對生活謬誤缺乏認識以及根本就不懂得如何規避的人,他們被謬誤牢牢地套住了而無法自知。因此,認知上的覺醒勝過找尋規避謬誤的方法。

  本書總結出了年輕人初入社會時,認知上可能存在的謬誤觀念以及規避和解套的方法,它是你輕鬆跨越人生障礙、步步為贏的人生指南。

  從現在開始,好好檢視你的生活、工作和人生,被多少謬誤套牢了,勇敢擺脫它們,做一個擷取成功珍寶的人。




其 他 著 作
1. 推石的人:王文興追思紀念會暨文學展特刊
2. 在風聲與水聲之間
3. 夢裏時空
4. 夢裏時空
5. 譯心與譯藝:文學翻譯的究竟 What is Literary Translation?
6. 為彼此的鄉愁
7. 愛因斯坦的感情世界
8. 水流花靜——科學與詩的對話
9. 水流花靜
10. 風雨絃歌-黃麗松回憶錄 A Lifetime in Academia: An autobiography by Rayson Huang (Chinese PB edition)
11. TWO JOURNEYS TO THE NORTH文天祥與吳梅村: 兩組北行詩的比較研究
12. 風雨絃歌-黃麗松回憶錄 A Lifetime in Academia: An autobiography by Rayson Huang (Chinese HB edition)