我在多年前即有接觸佛教的機會,但個人總隱約覺得佛教強調出世的概念與俗世生活有衝突,來世也似乎是毫無保障的承諾,而因果輪迴的說法更讓佛教有「黑色宗教」之嫌。但是在開始翻譯坎伯的作品《神話》(The Power of Myth)時,其栩栩如生、深入淺出地解說如此抽象艱澀的哲學思想,卻破除了我對佛教為「黑色宗教」的恐懼,也對把超世俗的精神運用在現世的看法有了新的體驗。
本書原名的直譯應為《生活藝術的省思:喬瑟夫坎伯雋語集》(Reflections on the Art)of Living: A Joseph Campbell Companion) ,中譯本的書名《坎伯生活美學》,基本上不失原意卻更傳神地表達出本書敢發生命、豐富生活的主旨。全書由《在生命的磁場中》格言式的精神智慧展開,然後引領讀者進入《俗世生活》中各個層面,發掘可能閃動的精神之光。在這個基礎上,更進一步的提升到超世俗的終極《覺醒》境地,最後再叫回歸塵世的(神聖生活》作結,使精神生活得到平衡圓滿的發展。由於本書是依據坎伯座談會演說內容,以及坎伯相關著作的摘要匯聚而成的文集,讀者在閱讀本書時除依序而下的讀法外,如為求思緒上的連貫,不妨先略過引文部分,或者也可單獨挑選自己喜愛的主題先下手,因為基本上每一章、甚至每一小節都可說是獨立成篇的。