庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
窺看舞台 KAPPA GA KATARU BUTAI URAOMOTE

窺看舞台

庫存=1
將於1個工作天內出貨
9789573268727
妹尾河童
姜寀蕾
遠流
2011年11月01日
93.00  元
HK$ 79.05  







叢書系列:新旅行書
規格:平裝 / 正25k / 普級 / 單色印刷 / 2版1刷
出版地:台灣


新旅行書


藝術設計 > 戲劇 > 劇場實務















  觀眾看不到的幕後團隊,是如何打造出台前的光彩?一齣戲必須歷經哪些階段,才能搬上舞台?

  使出俯瞰絕招,看透神秘舞台──妹尾河童這次帶你窺看他的老本行!

  「戲劇乃綜合藝術」,無論是舞台劇、音樂劇、歌舞劇、芭蕾舞劇,除了幕前的演出者與領銜的導演之外,還必須有佈景、音效、燈光、服裝、道具、舞台總監……各種幕後專業人員支持,才能呈現最完美的演出。

  設計原稿、演出劇照,配上具有親和力的文字,不管有沒有看過戲,《窺看舞台》的破解內幕都讓人讀得津津有味。劇場人不能錯過,因為《窺看舞台》為專業人士與一般觀眾搭起作品之外的橋樑;對有志於表演、戲劇的年輕人而言,《窺看舞台》更是進入寶山的踏腳石。

  本書內容初見於一九八五年的《藝術新潮》雜誌,聲光科技發展迅速,但書中所揭櫫「看戲的快樂」依舊不變。人們仍然渴求好聽的故事,齊聚一堂笑淚與共;無論手法新舊與表現技術,一齣好戲總是能將各種情緒貫穿到觀眾心中。

  永遠的劇場人妹尾河童,以一貫的好奇心跟熱情邀請大家:趕快來親身體驗舞台的魅力吧!

作者簡介

妹尾河童

  一九三零年生於神戶。一九五四年自學後以舞台設計身分嶄露頭角,此後活躍於戲劇、歌劇、芭蕾、音樂劇、電視等領域,為日本當代重要舞台設計家。曾獲「紀伊國屋演劇賞」「三得利音樂賞」「藝術祭優秀賞」「兵庫縣文化賞」「讀賣演劇大賞」等眾多肯定,並以配上細密插圖、觀點獨特幽默的散文廣受歡迎。

  中文作品有《窺看印度》《河童旅行素描本》《窺看日本》《妹尾河童之邊走邊啃醃蘿蔔》《窺看河童》《廁所大不同》《工作大不同》(皆遠流)。

譯者簡介

姜寀蕾

  成功大學外文系畢業,
  日本國立東北大學語言學碩士,
  曾任成大、高苑工商專等校日語講師,
  譯有《窺看歐洲》《河童旅行素描本》《窺看印度》《工作大不同》等書。



日本是旋轉舞台的始祖
旋轉舞台的幕後乾坤
轉動舞台的達文西
騙術
佈景製作全憑職人手藝
首次出現的「道具簿」
宛如忍者的舞台總監
戲劇界的幕後好夥伴
連黑暗都是種設計的舞台燈光
誰說「特技」「機關」是邪道?
《底層》:從開始到結束
實際的聲音.做出來的聲音
請別再蓋奇奇怪怪的劇院了!

單行本後記
文庫版後記



單行本後記

  這本書是將《藝術新潮》一九八五年一月號到十二月號的連載集結而成。雖說讀了內容便知道作者是我,但要是沒有擔任這項企劃的編輯M君(宮本和英)的旺盛好奇心、松藤攝影師(松藤庄平)那澆不熄的熱情,以及山川綠總編輯的甜言蜜語,書中也不會有這麼多鮮活的內容。直到現在,還是覺得談論自己的本業很讓人害羞,我想,如果不是他們三位在背後推了一把,不會有這本書的出現。

  在此,由衷感謝協助採訪的所有友人,還有支持戲劇的眾多夥伴,謝謝你們!

  連載終於完畢,進而集結成書,這得感謝平凡社的鷲巢力先生以及稻庭瑞穗小姐大力相助,才讓我那「彩色頁多一點,賣得便宜一點」的任性要求得以實現。「謝謝你們!」

  這本書除了「親生父母」,還得到眾多「養父母」的照顧,實在很幸福。

  最後,經由閱讀此書而全程參與舞台製作過程的讀者,我想對你們說,「辛苦了!」感謝大家忍耐許多舞台的專業用語……

  如果因為這本書,「從未看過戲,因而起了想要看看的念頭」,即使只多增一人,我也不勝感激。

  各位,請務必來親眼瞧瞧真正的舞台!

一九八七年五月十五日 妹尾河童

文庫版後記

  本書並非為了舞台界專業人士所寫的技術書籍,而是要向「從未看過戲」的讀者介紹「戲劇」的趣味。

  話雖如此,我相信還是有不少內容,連同業專家也不清楚。為什麼會如此,乃是因為戲劇界的工作已經細分為眾多專門領域,除了自己擔綱的部份,對於其他則所知有限。所以,也有戲劇界的專業人士說,「看了這本書,舞台製作的全貌就清楚了呢」,似乎讀得津津有味。也就是說,除了有志於舞台界的年輕人可以當成「入門書」外,一般讀者也能以「窺看幕後」的輕鬆心情閱讀。

  以前常常聽到「這本書要是能出文庫版就好啦」的心聲,但我一直覺得不可能。平凡社出版的開本高二十六公分、寬十九公分,一縮小成文庫本,我擔心無論是圖版或手寫文字都會太小,難以閱讀。

  可是,文藝春秋出版社的照井康夫先生自告奮勇,「我們會下工夫做出文庫版的」,我聽了嚇一跳。我對他們所花費的「工夫」將以何種形式呈現,很感好奇,便答道:「如果能編成文庫版,那我還真想看看哩。」

  文藝春秋的美編大久保明子小姐花費許多心思,成果讓我大呼「原來如此!」讓我佩服不已的《窺看舞台》文庫版於焉誕生了。

  這本書最早是一九八五年一月號到十二月號在《藝術新潮》上的連載,各位讀了就能感受到,負責這項企劃的編輯「M君」宮本和英的旺盛好奇心,以及松藤庄平攝影師的鍥而不舍,軟硬兼施逼得我繼續下去。

  連載告一段落後,平凡社的鷲巢力先生和稻庭瑞穗小姐提出「想直接集結成書」的要求,新潮社也爽快允諾,於是以當初連載的開本、版型直接出書,也就是這次文庫版的前身。

  說到這裡,這本書最早的的養父母是新潮社,再到平凡社,這回來到文藝春秋手上,輾轉由三家出版社接棒,說起來好像命運很坎坷,其實不管哪個階段都受到細心照料,實在很感謝。

  過去我有好幾部作品都以「窺看」為書名,這次是自己窺看自己的老本行,說起來怪怪的,也有點害羞,關於戲劇、舞台方面的書,我就只寫這一本了。不過,出了這本書,把我自己工作上下游的祕密都毫無保留一舉公開了, 所以書名與「窺看」系列相異,而定為《河童講述幕前幕後》了。

  希望讀了這本書,能讓各位因而對戲劇增加興趣,多加一人都會讓我高興萬分。請各位一定要把握機會,進到劇院,親身感受戲劇的魅力。

(原出於一九九八年文春文庫版)




其 他 著 作
1. 廁所大不同(經典再現版)
2. 工作大不同(經典再現版)
3. 廁所大不同(經典再現版)
4. 工作大不同(經典再現版)
5. 少年H(上/下) KAPPA GA NOZOITA SHIGOTOBA
6. 工作大不同(2版1刷) KAPPA GA NOZOITA SHIGOTOBA
7. 廁所大不同(2版1刷) KAPPA GA NOZOITA TOIRE MANDARA
8. 窺看河童(2版1刷) KAPPA NO TE NO UCHI MAKU NO UCHI
9. 窺看印度(2版1刷) KAPPA GA NOZOITA INDO
10. 少年H 上 KAPPA GA NOZOITA SHIGOTOBA