| 
定價650.00元
8			
折優惠:HK$520  | 
        
          | 
	          
                |  |  
                | 果醬女王的經典果醬課:果醬女王克莉絲汀.法珀的270道詳盡食譜:無化學添加物、嚐得到天然風味。自己做!享受獨特濃郁的水果芳香 |  
                | 
 
                    
                      | |   |  |   庫存=2
 將於1個工作天內出貨
 | 
 |     
						  |  |  
						    
                            |  |   |  | 9789570410907 |  |  
                            |  |   |  | 克莉絲汀.法珀 |  |  
                            |  |   |  | 大境 |  |  
                            |  |   |  | 2012年2月08日 |  |  
                            |  |   |  | 467.00                               元 |  |  
                            |  |   |  | HK$ 396.95 |  |  
                            |  |  |  |   
 |  |  |  |  |
 
 | |  |  |  
                | 
 |  
                | 詳 細
 資
 料
 | 叢書系列:MASTER系列
 規格:精裝 / 312頁 / 22*28cm / 普級 / 全彩 / 初版
 出版地:台灣
 
 MASTER系列
 |  
                | 
 |  
                | 分 類
 | 飲食  > 甜點/麵包  > 果醬 |  
                | 同 類
 書
 推
 薦
 |  |  
                | 
 |  
                | 其 他
 讀
 者
 也
 買
 |  |  
			  | 
 |  
                | 內 容
 簡
 介
 | 被譽為「果醬女王」的克莉絲汀.法珀Christine Ferber 最新著作
 
 法國亞馬遜網路書店5顆星★★★★★推薦
 
 Galeries Lafayette Gourmet拉法葉百貨 / La Bon Marche百貨 / Hotel de Crillon巴黎克里雍大飯店 / 紐約DEAN & DELUCA / 東京ISETAN新宿伊勢丹百貨 / …等高級食品店必備的招牌商品
 
 270道精準食譜:包括果醬confitures、果泥醬marmelades和果凝gelees、庫利coulis、果漬 / 糖煮水果compotes和水果湯soupes de fruits、果汁jus和糖漿sirops、果菜酸甜醬chutneys與酸甜醬aigres-doux... 等完整詳盡的配方
 
 果醬製作的疑難排解Q&A
 
 沒嚐過Christine Ferber等於沒吃過果醬!
 
 在Google 打上Christine Ferber,會找到1,040,000項各種語言的連結,每一個都在說Christine Ferber的果醬是他們嚐過最特別也最好吃的!
 
 克莉絲汀.法珀Christine Ferber出生於亞爾薩斯Alsace糕點世家,祖父與父親都是糕點師傅,祖母瑪特有一座種滿花和蔬果的花園。從小在鄉間感受四季的變化,與季節糕點製作的耳儒目染下,克莉絲汀不但成為糕點師,並返回亞爾薩斯的下莫施威爾Niedermorschwihr創立了聞名全球的同名果醬Christine Ferber。
 
 Christine Ferber果醬它的美味不僅獲得全世界老饕們的喜愛,成為巴黎Galeries Lafayette Gourmet拉法葉百貨 / La Bon Marche百貨高檔食品Grand Epicerie / 著名的Hotel de Crillon克里雍大飯店 / 紐約DEAN & DELUCA / 東京ISETAN新宿伊勢丹百貨…等高級食品店必備的招牌商品;更得到名廚Alain Ducasse及Pierre Herme的指定配合選用。
 
 沒嚐過Christine Ferber等於沒吃過果醬!如果您還沒嚐過克莉絲汀的果醬,快翻開書,照著書上的配方,您一定不會失望。
 
 100%無化學添加物,享受如同精緻糕點般獨特濃郁的水果芳香!
 
 「果醬女王」克莉絲汀.法珀Christine ferber的果醬,從水果的揀選、清洗、削切、醃漬、燉煮、裝瓶…全是手工製作。只選用最新鮮的水果,利用本身天然的果膠、糖與溫度的作用,製成果醬延長其美味的生命。
 
 她在本書提供了最棒的食譜!「果醬女王」的經典果醬課更詳細的撰寫了<美味加倍的搭配法>標示了每一道果醬該如何品嚐賞味;以及<讓成品更特別的小細節>利用不同水果、食材、香料的替換,變化出更多獨特的風味。對搭配增添風味的材料,也有其高標準的堅持。不論是茶葉、花朵、香料、葡萄酒、醋、花蜜、水果乾,甚至是堅果…,「果醬女王」獨特的調配比例,讓果醬如同精緻法式糕點般成為餐桌上的主角,閃著寶石般的光澤!
 
 書中包括:
 
 當代最偉大的經典作品:草莓和覆盆子果醬、黑莓果凝、柳橙果泥醬、玫瑰荔枝覆盆子果醬……。
 
 以及最獨特的配方:伯爵茶野生蘋果凝、堇菜覆盆子醬、接骨木花草莓醬、伯爵金桔果醬……。
 
 具有地區特色:香草格烏茲塔明那黃香李醬、松子亞爾薩斯新鮮與乾燥蜜李醬、薑味肉桂胡蘿蔔果醬…。
 
 或是異國風情:百香果、柳橙和洋梨果醬、蘭姆香蕉椰子果醬、青檸蘋果果醬... 。
 
 她傳授教導果醬的方式,就像是帶領所有讀者和她共同動手完成一般。不論是包含果肉的果醬confitures、果泥醬marmelades;清澈無果肉的果凝gelees;可以做為醬汁或冰沙的庫利coulis、果汁jus和糖漿sirops;製作糕點與保存的果漬 / 糖煮水果compotes、酸甜醬aigres-doux;適合搭配菜餚的果菜酸甜醬chutneys;或是本身就是一道清爽甜點的水果湯soupes de fruits...。都能照著「果醬女王」的經典果醬課,一步一步的成功製作,感受她對美好成品---一罐罐璀璨顏色的果醬,和酸甜水果無條件的愛!
 
 
 |  
                | 
 |  
                | 序 
 | 本類書籍銷售TOP5 購物說明
 最新活動訊息
 只到3/15,年度百大截止通知!
 
 推薦影片
 
 主題活動
 全球精品甜點界最知名的名牌果醬!Christine Ferber 超值94折品嚐推薦
 【家庭幸福料理】針對現代人忙碌作息貼心企劃,省時、省錢同時又能吃進健康與美味!
 正月蔥,二月韭,三月莧, 四月蕹...跟著老天爺品嚐鮮滋味《吃當季盛產,最好!》
 
 看更多主題活動...
 編輯手札
 跟著果醬女王克莉絲汀. 法珀一起做「蘭姆香草鳳梨醬」!
 文�飛�圖.文提供:大境文化2012年02月22日
 
 果醬?不就是把吃不完的水果覆上糖,注意爐火,一直煮...一直煮...一直煮嗎?應該不需要太多的技巧?!好幾年前,望著一箱朋友送的李子,頭腦簡單的這麼想。 自做聰明的下場就換來:爐子邊罰站一個半小時,手酸腳麻,外加一鍋子糊糊的糖泥...嚐起來除了甜,還是甜,硬生生糟蹋了李子獨特的色澤與風味。(more)
 內容簡介
 被譽為「果醬女王」的克莉絲汀.法珀Christine Ferber 最新著作
 
 法國亞馬遜網路書店5顆星★★★★★推薦
 
 Galeries Lafayette Gourmet拉法葉百貨 / La Bon Marche百貨 / Hotel de Crillon巴黎克里雍大飯店 / 紐約DEAN & DELUCA / 東京ISETAN新宿伊勢丹百貨 / …等高級食品店必備的招牌商品
 
 270道精準食譜:包括果醬confitures、果泥醬marmelades和果凝gelees、庫利coulis、果漬 / 糖煮水果compotes和水果湯soupes de fruits、果汁jus和糖漿sirops、果菜酸甜醬chutneys與酸甜醬aigres-doux... 等完整詳盡的配方
 
 果醬製作的疑難排解Q&A
 
 沒嚐過Christine Ferber等於沒吃過果醬!
 
 在Google 打上Christine Ferber,會找到1,040,000項各種語言的連結,每一個都在說Christine Ferber的果醬是他們嚐過最特別也最好吃的!
 
 克莉絲汀.法珀Christine Ferber出生於亞爾薩斯Alsace糕點世家,祖父與父親都是糕點師傅,祖母瑪特有一座種滿花和蔬果的花園。從小在鄉間感受四季的變化,與季節糕點製作的耳儒目染下,克莉絲汀不但成為糕點師,並返回亞爾薩斯的下莫施威爾Niedermorschwihr創立了聞名全球的同名果醬Christine Ferber。
 
 Christine Ferber果醬它的美味不僅獲得全世界老饕們的喜愛,成為巴黎Galeries Lafayette Gourmet拉法葉百貨 / La Bon Marche百貨高檔食品Grand Epicerie / 著名的Hotel de Crillon克里雍大飯店 / 紐約DEAN & DELUCA / 東京ISETAN新宿伊勢丹百貨…等高級食品店必備的招牌商品;更得到名廚Alain Ducasse及Pierre Herme的指定配合選用。
 
 沒嚐過Christine Ferber等於沒吃過果醬!如果您還沒嚐過克莉絲汀的果醬,快翻開書,照著書上的配方,您一定不會失望。
 
 100%無化學添加物,享受如同精緻糕點般獨特濃郁的水果芳香!
 
 「果醬女王」克莉絲汀.法珀Christine ferber的果醬,從水果的揀選、清洗、削切、醃漬、燉煮、裝瓶…全是手工製作。只選用最新鮮的水果,利用本身天然的果膠、糖與溫度的作用,製成果醬延長其美味的生命。
 
 她在本書提供了最棒的食譜!「果醬女王」的經典果醬課更詳細的撰寫了<美味加倍的搭配法>標示了每一道果醬該如何品嚐賞味;以及<讓成品更特別的小細節>利用不同水果、食材、香料的替換,變化出更多獨特的風味。對搭配增添風味的材料,也有其高標準的堅持。不論是茶葉、花朵、香料、葡萄酒、醋、花蜜、水果乾,甚至是堅果…,「果醬女王」獨特的調配比例,讓果醬如同精緻法式糕點般成為餐桌上的主角,閃著寶石般的光澤!
 
 書中包括:
 
 當代最偉大的經典作品:草莓和覆盆子果醬、黑莓果凝、柳橙果泥醬、玫瑰荔枝覆盆子果醬……。
 
 以及最獨特的配方:伯爵茶野生蘋果凝、堇菜覆盆子醬、接骨木花草莓醬、伯爵金桔果醬……。
 
 具有地區特色:香草格烏茲塔明那黃香李醬、松子亞爾薩斯新鮮與乾燥蜜李醬、薑味肉桂胡蘿蔔果醬…。
 
 或是異國風情:百香果、柳橙和洋梨果醬、蘭姆香蕉椰子果醬、青檸蘋果果醬... 。
 
 她傳授教導果醬的方式,就像是帶領所有讀者和她共同動手完成一般。不論是包含果肉的果醬confitures、果泥醬marmelades;清澈無果肉的果凝gelees;可以做為醬汁或冰沙的庫利coulis、果汁jus和糖漿sirops;製作糕點與保存的果漬 / 糖煮水果compotes、酸甜醬aigres-doux;適合搭配菜餚的果菜酸甜醬chutneys;或是本身就是一道清爽甜點的水果湯soupes de fruits...。都能照著「果醬女王」的經典果醬課,一步一步的成功製作,感受她對美好成品---一罐罐璀璨顏色的果醬,和酸甜水果無條件的愛!
 
 詳細資料
 叢書系列:MASTER系列
 規格:精裝 / 312頁 / 22*28cm / 普級 / 全彩 / 初版
 出版地:台灣
 目錄
 
 BAIES ET PETITS FRUITS DU JARDIN 種植莓果與小漿果
 Confiture de fraises草莓果醬16
 Confiture de fraises et rhubarbe草莓大黃果醬18
 Confiture de fraises aux fleurs de sureau接骨木花草莓果醬19
 Confiture de fraises a la menthe fraiche et au poivre薄荷胡椒草莓醬20
 Confiture aux quatre fruits rouges et noirs(fraises, framboises, mures et myrtilles) 紅黑四果醬(草莓、覆盆子、黑莓與藍莓)22
 Confiture de bleuets藍莓果醬23
 Confiture de framboises覆盆子果醬24
 Confiture de framboises a la violette菫菜覆盆子果醬24
 Confiture de framboises et litchis a la rose玫瑰荔枝覆盆子果醬26
 Confiture de framboises et myrtilles藍莓覆盆子果醬26
 Confiture de framboises au kirsch櫻桃酒覆盆子果醬27
 Gelee de framboise覆盆子果凝27
 Confiture de framboises a la verveine citronnelle檸檬馬鞭草覆盆子果醬28
 Confiture de fraises et framboises草莓覆盆子果醬28
 Marmelade de groseilles醋栗果醬30
 Confiture de groseilles a maquereau鵝莓果醬32
 Confiture de groseilles a maquereau au citron檸檬鵝莓果醬32
 Gelee de groseille a froid醋栗冰果凝33
 Gelee de groseille醋栗果凝34
 Gelee de groseille et framboise au porto波特覆盆子醋栗果凝34
 Marmelade de cassis黑醋栗果醬36
 Marmelade de cassis au pinot noir黑皮諾黑醋栗果醬36
 Marmelade de cassis et groseilles雙醋栗果醬37
 Confiture de cassis et pommes黑醋栗蘋果果醬38
 Gelee de cassis黑醋栗果凝39
 Confiture de mures黑莓果醬40
 Gelee de mure黑莓果凝40
 Confiture de mures et myrtilles黑莓藍莓果醬42
 
 Fruits des arbres du jardin et du verger花園和樹林果樹水果
 Confiture d’abricots杏桃果醬46
 Confiture d’abricots aux amandes杏桃仁果醬46
 Confiture d’abricots a la vanille香草杏桃果醬47
 Confiture de brugnons a la lavande薰衣草油桃果醬48
 Confiture de cerises noires黑櫻桃果醬50
 Confiture de cerises noires au jus de groseille醋栗黑櫻桃果醬52
 Confiture de cerises noires, myrtilles et cassis藍莓黑醋栗櫻桃果醬53
 Marmelade de coings□桲果泥醬54
 Gelee de coing□桲果凝55
 Confiture de coings et d’oranges a la cardamome小荳蔻柳橙□桲果醬56
 Confiture de figues無花果果醬58
 Confiture de figues au Gewurztraminer格烏茲塔明那無花果果醬60
 Confiture de figues et fruits de la passion百香無花果果醬60
 Confiture de figues et peches de vigne蜜桃無花果果醬61
 Confiture de griottes au jus de groseille醋栗酸櫻桃果醬62
 Confiture de griottes et framboises酸櫻桃覆盆子果醬63
 Confiture de griottes et pommes aux amandes 杏仁蘋果酸櫻桃醬64
 Confiture de mirabelles黃香李果醬66
 Confiture de mirabelles au gewurztraminer et a la vanille香草格烏茲塔明那黃香李果醬67
 Confiture de mirabelles et oranges au miel de fleurs蜜橙黃香李果醬68
 Confiture aux trois fruits jaunes(peches jaunes, pommes et poires) 三黃果醬(黃桃、蘋果和洋梨)70
 Confiture de peches blanches et jaunes白黃桃果醬70
 Confiture de peches jaunes a l’orange柳橙黃桃果醬71
 Confiture de peches blanches au safran番紅花白桃果醬72
 Confiture de poires a la vanille香草洋梨果醬74
 Confiture de poires et framboises覆盆子洋梨果醬75
 Confiture de poires au gingembre薑梨果醬76
 Confiture de pommes au calvados白蘭地蘋果果醬78
 Confiture de pommes au caramel焦糖蘋果果醬78
 Confiture de pommes au miel et aux epices a pain d’epice香料麵包蜂蜜蘋果果醬79
 Confiture de quetsches d’Alsace亞爾薩斯蜜李醬80
 Confiture de quetsches d’Alsace a l’anis etoile, aux noix et au kirsch櫻桃酒核桃八角茴香亞爾薩斯蜜李醬81
 Confiture de quetsches d’Alsace fraiches et seches aux pignons de pin松子亞爾薩斯新鮮與乾燥蜜李醬82
 Confiture de reines-claudes克羅蒂皇后李醬84
 Confiture de reines-claudes et mirabelles克羅蒂皇后李與黃香李醬85
 Confiture de reines-claudes et citrons seches檸檬乾克羅蒂皇后李醬86
 
 Fruits des bois et des bosquets樹林與樹叢水果
 Confiture d’airelles des bois越橘果醬90
 Confiture d’airelles de bois et poires aux epices a pain d’epice香料麵包洋梨越橘醬92
 Confiture d’airelles des bois et pommes au thym百里香蘋果越橘醬93
 Confiture de chataignes栗子醬94
 Confiture de chataignes a la vanille香草栗子醬94
 Confiture de chataignes et noix fraiches新鮮核桃栗子醬95
 Confiture de chataignes et poires洋梨栗子醬96
 Confiture de mures sauvages野生黑莓果醬98
 Gelee de mure sauvage野生黑莓果凝99
 Confiture de mures et framboises sauvages野生覆盆子黑莓醬100
 Confiture de mures et peches de vigne蜜桃黑莓果醬101
 Confiture de myrtilles des bois野生藍莓醬102
 Confiture de myrtilles des bois au pinot noir黑皮諾野生藍莓醬102
 Confiture de myrtilles des bois et framboises au kirsch櫻桃酒覆盆子藍莓果醬104
 Gelee de myrtille des bois野生藍莓果凝105
 Confiture de myrtilles des bois a la reglisse甘草野生藍莓果醬105
 Confiture de fraises et fraises des bois草莓與野莓果醬106
 Gelee de pomme sauvage野生蘋果果凝108
 Gelee de pomme sauvage au the Earl Grey伯爵茶野生蘋果果凝110
 Gelee de pomme sauvage a la cannelle肉桂野生蘋果果凝111
 
 Fruits et legumes du potager菜園蔬果
 Confiture de betteraves et oranges au poivre胡椒甜菜柳橙醬114
 Confiture de carottes胡蘿蔔果醬116
 Confiture de carottes a la cannelle肉桂胡蘿蔔果醬117
 Confiture de carottes a la cannelle et au gingembre薑味肉桂胡蘿蔔果醬117
 Confiture de celeri et pommes au miel de fleurs花蜜蘋果芹菜醬118
 Confiture de courgettes et poires au poivre胡椒櫛瓜洋梨醬120
 Confiture de melon甜瓜果醬121
 Confiture de melon aux amandes杏仁甜瓜果醬122
 Confiture de melon et poires a la vanille et aux zestes d’agrumes柑橘香草洋梨甜瓜醬124
 Confiture de melon aux noix et au porto波特核桃甜瓜醬125
 Confiture d’oignons blancs au miel de sapin au gewurztraminer et epices a pain d’epice格烏茲塔明那香料麵包冷杉蜜白洋蔥醬126
 Confiture de pasteque西瓜果醬128
 Confiture de pasteque et melon au porto波特西瓜甜瓜果醬129
 Confiture de patates douces甘薯果醬130
 Confiture de pommes de terre a la vanille et au gingembre薑味香草馬鈴薯果醬130
 Confiture de rhubarbe大黃果醬132
 Confiture de rhubarbe aux fleurs de sureau接骨木大黃果醬133
 Confiture de rhubarbe et framboises大黃覆盆子果醬134
 Confiture de rhubarbe, pommes et fruits de la passion百香蘋果大黃醬135
 Confiture de tomates vertes綠番茄果醬136
 Confiture de tomates vertes et pommes au cognac干邑蘋果綠番茄醬138
 Confiture de tomates rouges et pommes a la vanille香草蘋果紅番茄果醬139
 Confiture de topinambours et oranges a la cannelle et au gingembre肉桂薑橙菊芋果醬140
 
 Fruits oublies遺珠之果
 Confiture d’arbouses楊梅果醬144
 Confiture de baies d’eglantines ou cynorrhodons野薔薇或野玫瑰果果醬145
 Confiture de baies d’eglantines a la vanille香草野薔薇漿果醬146
 Confiture de cornouilles歐亞山茱萸果醬146
 Confiture de baies d’eglantines et oranges柳橙野薔薇漿果醬147
 Confiture d’epines-vinettes小檗果果醬147
 Confiture d’aubepines英國山楂花果醬148
 Confiture de prunelles黑刺李果醬148
 Confiture de nefles歐楂果醬150
 Confiture de nefles et poires洋梨歐楂果醬152
 Gelee de sureau接骨木漿果果凝153
 Gelee de baie de sorbier山梨漿果凝154
 Gelee de baie d’argousier沙棘果凝156
 Confiture de potimarron a la vanille香草栗子南瓜果醬157
 Confiture de potimarron au gewurztraminer et aux epices辛香格烏茲塔明那栗子南瓜果醬158
 Confiture de potimarron, tomates rouges et clementines柑橘紅茄南瓜醬159
 Raisine葡萄原汁160
 Raisine de poires葡萄洋梨醬160
 Confiture de muscat et pommes aux noix核桃蘋果麝香葡萄果醬162
 
 Agrumes et fruits exotiques柑橘類與異國水果
 Confiture d’ananas鳳梨果醬166
 Confiture d’ananas a la vanille et au rhum蘭姆香草鳳梨果醬168
 Confiture d’ananas, mangues et fruits de la passion百香鳳梨芒果醬169
 Confiture de bananes, mangues et fruits de la passion百香芒果香蕉醬170
 Confiture de bananes et oranges au gingembre confit糖薑柳橙香蕉果醬172
 Confiture de bananes et noix de coco au rhum蘭姆香蕉椰子果醬173
 Confiture de fruits de la passion et kumquats百香金桔果醬174
 Confiture de fruits de la passion, oranges et poires百香柳橙洋梨果醬175
 Confiture de fruits de la passion et potimarron百香南瓜果醬176
 Confiture de kakis甜柿果醬178
 Confiture de kakis, mangues et clous de girofle丁香甜柿芒果醬178
 Marmelade de kakis aux epices a pain d’epice香料麵包甜柿果泥醬179
 Confiture de kiwis甜柿果醬180
 Confiture de kiwis, bananes et oranges香蕉柳橙奇異果醬182
 Confiture de kumquats et oranges金桔柳橙醬183
 Confiture de kumquats au the Earl Grey伯爵金桔果醬184
 Confiture de mangues芒果醬186
 Confiture de mangues, ananas et citrons verts a la coriandre香菜青檸鳳梨芒果醬186
 Confiture de mangues, oranges et fruits de la passion百香柳橙芒果醬187
 Confiture de litchis et poires荔枝洋梨果醬188
 Confiture de litchis et pommes a la rose玫瑰蘋果荔枝醬188
 Confiture d’oranges柳橙果醬190
 Marmelade d’oranges柳橙果泥醬192
 Gelee de pamplemousse jaune黃葡萄柚果凝193
 Confiture de pamplemousses roses粉紅葡萄柚果醬194
 Confiture de pamplemousses roses et pommes au miel d’acacia金合歡蜜蘋果粉紅葡萄柚果醬195
 Confitures aux quatre agrumes (citrons verts, citrons jaunes, pamplemousses et oranges) 柑橘四果醬(青檸檬、黃檸檬、葡萄柚和柳橙)196
 Marmelade de citrons jaunes黃檸檬果泥醬198
 Marmelade de citrons jaunes, pommes et poires a la cardamome小荳蔻黃檸檬蘋果洋梨果泥醬198
 Gelee de citron jaune黃檸檬果凝199
 Confiture de citrons verts et pommes青檸蘋果果醬200
 Confiture de citrons verts et mangues青檸芒果醬201
 Confiture de clementines克萊門氏小柑橘果醬202
 Confiture de clementines, pommes et citrons a la cannelle肉桂蘋果檸檬小柑橘果醬203
 Confiture de papayes, oranges et fruits de la passion au poivre et au gingembre椒薑木瓜柳橙百香果醬204
 
 Compotes, conserves et soupes de fruits 果漬 / 糖煮水果,蜜餞與水果湯
 Compote de pommes糖漬蘋果208
 Compote de poires糖漬洋梨208
 Compote d’abricots糖漬杏桃209
 Compote de peches糖漬桃子209
 Compote de fruits noirs糖漬黑水果210
 Compote de fruits rouges糖漬紅果210
 Compote de framboises et pommes糖漬覆盆子蘋果211
 Compote de fruits exotiques糖漬異國水果211
 Compote de figues糖漬無花果212
 Compote de prunes糖漬李子212
 Compote de rhubarbe糖漬大黃214
 Compote de coings糖漬□桲214
 Conserves de pommes蘋果蜜餞216
 Conserve de poires洋梨蜜餞216
 Conserve de cerises櫻桃蜜餞217
 Conserve de griottes歐洲酸櫻桃蜜餞217
 Conserve de quetsches蜜李蜜餞218
 Conserve de coings□桲蜜餞220
 Conserve de rhubarbe大黃蜜餞221
 Conserve de mirabelles黃香李蜜餞222
 Conserve de potirons南瓜蜜餞224
 Conserve de tomates番茄蜜餞224
 Soupe de fruits frais et secs新鮮與乾果湯226
 Soupe de griottes aux amandes杏仁酸櫻桃湯227
 Soupe de cerises noires au pinot noir黑皮諾黑櫻桃湯227
 Soupe de poires a la verveine citronnelle檸檬馬鞭草洋梨湯228
 Soupe d’ananas a la vanille et au rhum香草蘭姆鳳梨湯228
 Soupe de melon a la badiane八角茴香甜瓜湯230
 Soupe de melon et framboises甜瓜覆盆子湯230
 Soupe de litchis et framboises a la rose玫瑰荔枝覆盆子湯232
 Soupe de quetsches a la cannelle肉桂蜜李湯232
 Soupe de peches blanches au muscat麝香白桃湯234
 Soupe de peches de vigne et framboises蜜桃覆盆子湯234
 Soupe de peches jaunes a la lavande薰衣草黃桃湯235
 Soupe de fruits exotiques異國水果湯236
 Soupe d’agrumes柑橘甜湯236
 
 Coulis, jus de fruits et sirops 庫利,果汁與糖漿
 Coulis de poires洋梨庫利240
 Coulis de pommes et oranges蘋果柳橙庫利240
 Coulis d’abricots ou de peches杏桃或桃子庫利240
 Coulis de fraises草莓庫利242
 Coulis de framboises覆盆子庫利242
 Coulis de mures黑莓庫利242
 Coulis de cassis黑醋栗庫利243
 Coulis de myrtilles藍莓庫利243
 Coulis de mirabelles黃香李庫利244
 Coulis de quetsches蜜李庫利244
 Coulis de cerises noires黑櫻桃庫利244
 Coulis de groseilles醋栗庫利245
 Coulis de rhubarbe大黃庫利245
 Coulis de bananes et fruits de la passion香蕉百香果庫利246
 Coulis de mangues et fruits de la passion百香芒果庫利246
 Jus aux trois fruits rouges(framboises, griottes et fraises) 三紅果汁(覆盆子、歐洲酸櫻桃和草莓)248
 Jus de fraise et betterave rouge紅甜菜草莓汁248
 Jus de coing et framboise□桲覆盆子汁250
 Jus cremeux de peche au the Earl Grey伯爵桃子奶昔250
 Jus d’abricot et peche blanche au gewurztraminer格烏茲塔明那白杏桃汁251
 Jus de cassis au pinot noir黑皮諾黑醋栗汁251
 Jus de framboise et banane au lait de coco椰奶覆盆子香蕉汁252
 Jus de mangue, banane et fruit de la passion百香芒果香蕉汁252
 Jus de courgette, framboise et poivron櫛瓜覆盆子甜椒汁254
 Jus de tomate au basilic九層塔番茄汁254
 Jus de carotte, tomate et celeri胡蘿蔔番茄芹菜汁255
 Jus de carotte et orange a la cardamome小荳蔻柳橙胡蘿蔔汁255
 Jus cremeux de petits pois a la menthe薄荷青豆奶昔256
 Jus cremeux de concombre a l’aneth蒔蘿小黃瓜奶昔256
 Sirop de fraise草莓糖漿258
 Sirop de fleur de sureau接骨木花糖漿259
 Sirop de baie de sureau接骨木漿果糖漿259
 Sirop de fleur d’acacia金合歡糖漿260
 Sirop de cassis黑醋栗糖漿262
 Sirop de groseille醋栗糖漿262
 Sirop de griotte歐洲酸櫻桃糖漿263
 Sirop de framboise覆盆子糖漿263
 Sirop d’abricot a la lavande薰衣草杏桃糖漿264
 Sirop de rhubarbe大黃糖漿264
 Sirop de menthe薄荷糖漿265
 Sirop de petale de rose玫瑰花瓣糖漿265
 Sirop de coing au miel de fleurs d’oranger橙花蜜□桲糖漿266
 
 Chutneys, confits et aigres-doux果菜酸甜醬,糖漬水果與酸甜醬
 Chutney aux fruits secs et aux epices辛香果乾酸甜醬270
 Chutney de mirabelles au romarin迷迭香黃香李酸甜醬272
 Chutney de myrtilles au gingembre薑漬藍莓酸甜醬273
 Chutney de tomates rouges et carottes a la vanille香草紅茄胡蘿蔔酸甜醬274
 Chutney de quetsches et figues蜜李無花果酸甜醬276
 Chutney de rhubarbe, pommes et bananes大黃蘋果香蕉酸甜醬277
 Chutney de potiron aux marrons glaces糖栗南瓜酸甜醬278
 Chutney du printemps春季果菜酸甜醬280
 Chutney de l’ete夏季果菜酸甜醬281
 Chutney de l’automne秋季果菜酸甜醬282
 Chutney de l’hiver冬季果菜酸甜醬283
 Confit aigre-doux de petits oignons au vinaigre balsamique陳年葡萄酒醋漬酸甜小洋蔥284
 Confit aigre-doux d’oignon blanc au riesling麗絲玲白酒漬酸甜白洋蔥286
 Confit aigre-doux d’oignon et mangue au safran番紅花酸甜洋蔥與芒果287
 Confit aigre-doux d’oignon rouge au vinaigre de xeres雪莉醋漬酸甜紅洋蔥288
 Confit aigre-doux d’abricot aux amandes酸甜糖漬杏仁杏桃290
 Confit aigre-doux de figues fraiches et seches酸甜糖漬新鮮與乾燥無花果291
 Confit aigre-doux de poire et de sesame grille酸甜糖漬烤芝麻洋梨292
 Confit de pomme aux pignons de pin糖漬松子蘋果292
 Confit aigre-doux de rhubarbe, pomme, noix et muscade酸甜糖漬肉荳蔻核桃大黃蘋果294
 Confit aigre-doux de quartiers de pomme et fruits secs酸甜糖漬蘋果及果乾296
 Confit d’oignon blanc et peche aux amandes糖漬杏桃白洋蔥佐杏仁297
 Conserve aigre-douce de griottes酸甜歐洲酸櫻桃蜜餞298
 Conserve aigre-douce de framboises酸甜覆盆子蜜餞298
 Conserve aigre-douce de cerises noires酸甜黑櫻桃蜜餞300
 Conserve aigre-douce de quetsches酸甜蜜李蜜餞300
 Conserve aigre-douce de rhubarbe aux zestes d’orange酸甜橙皮大黃蜜餞301
 Conserve aigre-douce de mangues酸甜芒果蜜餞302
 Conserve aigre-douce d’abricots酸甜杏桃蜜餞302
 Conserve aigre-douce d’asperges sauvages酸甜野生蘆筍蜜餞304
 Conserve aigre-douce de figues a la vanille酸甜香草無花果蜜餞304
 Conserve aigre-douce de poires aux epices酸甜辛香梨蜜餞305
 Conserve aigre-douce de tomates a l’aneth酸甜蒔蘿番茄蜜餞306
 Conserve aigre-douce de petits oignons au caramel酸甜焦糖小洋蔥蜜餞306
 序
 
 繁體中文版獨家作者序
 
 《一整年的美味...Une annee gourmande…》
 
 節錄部分內容如下:
 
 第一次製作塔和果醬時,我只有一個想法,就是重現我和妹妹及祖母的小天地。而今,我和妹妹已經長大,身旁是我們住在奧伯莫許威(Obermorschwihr)的祖母瑪特。
 
 瑪特充滿了耐心和愛心,而且……還擁有一座種滿花和蔬果的花園。我們曾跟著瑪特下田、播種、採收,同時幻想著她即將端出的各式佳餚。這就是幸福,芳香且色彩繽紛的幸福四季。
 
 我的果醬循著季節變化、美食節慶與傳統的時程表,滿溢帶著可口香氣的漂亮食材,並用耐心、時間和愛呈現出完美的成品……
 
 一整年都充滿了吸引人的美味和幸福。
 
 六月
 
 約翰(Jean)帶著他最漂亮的大黃前來;克瑞絲塔(Christa)為我摘下有咬勁的紅寶石色酸櫻桃;卡桑(Cassan)先生寄給我採自聖尚吉內特(St Jean la Gineste)的馬哈野莓……但我總是焦慮:「還能像往年一樣製作出精美的果醬嗎?」
 
 銅製平底深鍋已經備妥,閃閃發亮,木杓也已就位,許許多多的小樂趣聚集在這個時刻:在我準備水果,將水果去核或進行切割;當我呼吸著現採水果的香氣,或是水果細火慢燉的芬芳;當我聽見平底鍋裡在沸騰,玻璃和漏勺叮噹作響的聲音時,種種美好的感受……
 
 瑪特過去也曾製作一罐罐出色的果醬,以及顏色璀璨的糖漬水果。這些罐子被擺在食品櫃裡。第一批果醬做好時,我的焦慮才會消失。約翰細心摘下的大黃很棒,夠酸且多汁,而我的幸福就在於此:能夠從容地為漂亮且品質優良的蔬果加糖,稍微延長其美味的生命。
 
 一種披滿溫柔想法的幸福,就像是土壤、水、太陽之於專心種植並採摘的耕作者。
 
 這種重返、找回烹飪時刻、童年時期的渴望,為我開啟了一條熱情的道路。果醬是一種饗宴,我們加以品味、聆聽;它在視覺上也是一種幸福,而我每年都渴望有一天能重繪這幅在祖母瑪特地窖裡的景象……
 
 一月
 
 三王來朝宣告店裡的糕點師傅開始休假,一切就像冬季的樹木般靜止……這是甜點的休戰日,在這個月份,我也像樹木般休息,但這是寫作的時節,是我講述甜點的時刻,也是另一種分享的幸福。
 
 分享食譜的幸福,就像我從父親身上學到的:
 
 「一道食譜將從你的心中獲得生命,這活力將傳到你的身體、你的手臂、你的雙手。這條路……總是在嘗試、重新開始、塑造並組合,用耐心和溫柔製作,但不要沮喪,請從容以對,並花必要的時間等待。這也是一種幸福……為了即將品嚐的人準備的甜蜜想法。」
 
 今日在我的廚房裡,果醬和一罐罐的酸甜水果以璀璨的顏色唱和,在瑪特的「食品櫃」中閃閃發光,在我下莫施威爾(Niedermorschwihr)的店裡,各種的美味和幸福時刻永遠溫柔地醞釀著。
 
 Christine FERBER 克莉絲汀.法珀
 
 |  
                | 
 |  
                | 
 |  
                | 書 評
 |  |  |  |  |