庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
格雷的五十道陰影I:調教(電影封面版)
  • 定價127.00元
  • 8 折優惠:HK$101.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
夜之屋

夜之屋

庫存=2
將於1個工作天內出貨
9789862131534
郭寶蓮
大塊文化
2009年11月24日
93.00  元
HK$ 79.05  







* 叢書系列:R
* 規格:平裝 / 384頁 / 25K / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣


R


文學小說 > 科幻/奇幻小說 > 歐美科幻/奇幻小說















異樣不是變態,嗜血不是變壞
歡迎來到吸血鬼養成學校
最神祕、浪漫的課程正在等你
美國今日報、華爾街日報等排行榜暢銷百萬小說
盤據紐約時報暢銷排行榜逾80週
數百萬被吸血鬼偷心的讀者人手一冊

  她發現自己居然渴望血,而且擁有勾攝人類男孩的能力
  這不是祕密。在我們的世界,吸血鬼始終存在,與常人比鄰而居。剛剛在街頭與你擦身而過的,或在咖啡屋與你隔桌相望的,說不定就是其中一個---不,說不定你就是其中一個,雛鬼或成鬼。可以確定的,是許多演藝界的明星,以及傑出的藝術家、詩人、小說家,都是吸血鬼。

  如果你是夜后選中的人,躡蹤使者必將尾隨而至,找到你,標記你,你的額頭眉宇會浮現藍色的弦月記印。然後,你必須進入「夜之屋」,接受吸血鬼養成教育。等順利通過蛻變,你就長成成熟的吸血鬼。但不是每個被標記的雛鬼,都能通過考驗。蛻變失敗,聽說就是死亡。

  柔依是平凡的女孩,卻不是普通的雛鬼。她總覺得人們所謂正常、典範,其實充滿虛偽。她說:「我不笨,或許常覺得迷惘,但真的不笨。」被標記以後的恐慌,竟伴隨著莫名的狂喜。額頭上的記印彷彿野性的記號,讓她察覺,她或許屬於遙遠的古代,一個更遼闊、蠻荒的時代。

  當儀式展開,「守護圈」設立,咒語在燭焰搖曳的幽暗中誦念,先前的人生彷彿已是遙遠的另一個世界,風火水土靈五元素朝她集結。柔依發現自己竟然好像真的與眾不同,是夜后特別挑選的雛鬼。她不知道這是不是祝福,不幸的是她還發現,她居然渴望血,而且擁有勾攝人類男孩的能力。

  「夜之屋」充滿新奇,有吸血鬼社會學、咒語及儀式、擊劍、馬術、戲劇等課程,有其他具備異能的學生,還有才華出眾的學長愛上柔依。「夜之屋」也充滿危機,菁英社團「黑暗女兒」敵視她、雛鬼相繼猝死,但她看見真正的危險了嗎?而所謂「烙印」,竟導致人類社會的前男友誤闖「守護圈」,黑暗女兒召喚的惡靈撲向他……

作者簡介

菲莉絲.卡司特(P. C. Cast)

  小說作品曾獲奧克拉荷馬書獎(Oklahoma Book Award)、美國圖書館協會YALSA Quick Picks for Reluctant Readers、稜鏡獎(Prism)、茉莉葉獎(Daphne du Maurier)、霍爾特獎章(Holt Medallion)、桂冠獎(Laurel Wreath)等多項肯定,並曾進入全美讀者選書獎(National Readers’ Choice Award)決選。資深的英文與寫作老師,住在美國奧克拉荷馬州陶沙市(Tulsa),也就是本書故事發生的地方,「夜之屋」的所在。

克麗絲婷.卡司特(Kristin Cast)

  菲莉絲的女兒,詩作和報導寫作曾經獲獎。





* 讀者評鑑等級:

3顆星
* 推薦人數:49,共有49位網友寫書評。
*

我要寫書評

1.
呆瓜
/ 台灣台北
2010.02.03看呆瓜的所有評論
評鑑等級:

3顆星
我對這本書抱著很大的期望
但我老實說
並沒有我想像的那麼好看
愛情的成分比說咒語之類的成分還少

我覺得作者到不用花那麼多筆墨在介紹吸血鬼學園
不過還是會持續支持啦:)
2.

/ 臺灣
2010.02.02看杰的所有評論
評鑑等級:

4顆星
看到有很多人拿這本書和暮光之城比較...
所以我也看了一本暮光之城的書才上來寫書評

基本上.我覺得這本書比暮光好看
(我看的是暮光第2集.其他集不知道如何.但是第2集很沉悶)

我覺得翻譯得白話也沒什麼不好.至少閱讀起來很流暢.不吃力...而且價格超便宜缺點是我覺得封面設計得不太好看...
3.
Chihshiuan
/ 台灣台北
2010.02.01看Chihshiuan的所有評論
評鑑等級:

4顆星
我想,這本書最大的問題應該是翻譯...
故事架構很吸引人,把哈利波特的魔法學校的概念與當今最紅的暮光之城的吸血鬼題材結合在一起,這樣的主題,引起我的興趣去翻閱它
它讓我看不下去的原因再於它的翻譯...
譯者似乎是為了配合台灣讀者,刻意將內容改成台灣特有的流行語?
雖然出發點是好的,但翻譯出來的結果有些粗俗...
別忘了,這本書可是打著"青少年"吸血鬼小說的名號...

希望出版社在四月出版下一集時,能注意到這點
不然就枉費它在美國如此暢銷了
4.
kim
/ 台灣台中
2010.01.31看kim的所有評論
評鑑等級:

5顆星
充滿懸疑
會想繼續看下去

期待第2集

5.
A.E
/ 台灣台北
2010.01.29看A.E的所有評論
評鑑等級:

4顆星
雖然大家的意見反差很大
但我還蠻喜歡這本書的
雖然和暮光之城一樣是關於吸血鬼
但是給人另一種氛圍
一種特別的感覺
可能有人覺得事譯者翻的不好
但是不表示原作不好
所以還是期待第二級(譯者加油加油ㄚ!!)

* 看更多讀者書評





其 他 著 作
1. 重生:桑塔格日記第一部 Reborn: Journals & Notebooks 1947-1963
2. 斯德哥爾摩復活人 Hanteringen av ododa
3. 不聽話的女兒 A Disobedient Girl
4. 吸血鬼其實沒那麼喜歡妳
5. 還會有人愛我嗎?
6. 死後四十種生活
7. 來不及告訴女兒的事
8. 血色童話
9. 34位頂尖設計大師的思考術
10. 魔鬼的名字