庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
愛是妳,愛是屎

愛是妳,愛是屎

庫存=1
將於1個工作天內出貨
9789868508880
林嘉倫
大家出版社
2009年11月04日
107.00  元
HK$ 90.95  









文學小說 > 翻譯文學 > 英國文學















在這座充滿狗屎和性愛的城市,
真愛,仍然在令人意想不到的地方出現......

  他會順利找到一生的真愛嗎?還是最終只得到──一坨屎?
  超好笑的《巴黎,賽啦!》第二彈來了!
  這次志得意滿的保羅,拿著從法國無良老闆那坑到的錢,
  準備開茶館大展身手啦 ~
  作者把他作為英國人「流亡」巴黎十多年的真實感受,都寫入了小說......

  前情提要:保羅.偉斯特是個年輕有為的倫敦人,受聘到巴黎開設英式連鎖茶館,卻發現自己深陷泥淖。他得跟狡猾的老闆、滿腹牢騷的同事、充滿敵意的餐廳侍者、勇於開拓道德尺度的美眉奮戰不懈,同時還要靈巧閃過滿街狗屎,才得以在狗屁倒灶的巴黎求生。(詳情請見保羅的巴黎冒險首部曲《巴黎,賽啦!》)

  一年後,保羅開了一家英國茶室,瞬間從倫敦行銷經理突變成巴黎餐館侍者,並練就了一身功夫,不但漂亮回擊了大敲竹槓的室內設計師,還順利將法式員工改造成英式員工,且成功處理掉許多智障不懂法國美食的顧客。

  然而,他依舊得跟生存基本問題搏鬥:想要上壘得分?得先通過岳母大人的母愛魔鬼訓練營。怎樣避免被法國鄉間葡萄酒淹沒?如何從毫無警示的天體海灘中全身而退?和前老闆的情婦上床是否符合國際禮儀?

  在這同時,保羅仍跌跌撞撞地尋覓他的百分百法國小姐。性愛保羅會演化成純情保羅嗎?他會順利找到一生的真愛嗎?還是最後吃到的只是一坨屎?

作者的道歉

  我想對所有塞劑癖的讀者致歉,因為這本書沒有關於塞劑的梗,不過和節瓜相關的梗倒是不少。我想這應該是一種進步吧。──史蒂芬.克拉克

本書十大金句

  *法國有絕佳的葡萄酒和烈酒,因此產出歐洲最健康的酗酒者。

  *法國人很重視眼神接觸,他們說如果不這麼做,接下來十年的性生活就會很糟糕。

  *法國女人喜歡男人表現出傳統禮節,她們依舊喜歡男士替她們開門,在餐廳用餐時送玫瑰,而且要比男士先達到高潮。

  *法國人喝的是各種灌木植物浸泡而成的茶。如果你對煮樹枝有興趣的話,有些還滿好喝的。

  *這片海灘就像是泳裝目錄拍攝現場,只是比基尼上衣都沒有送來。

  *坦白說,男人的鳥在休息時很小,並不代表受到刺激時也很小。

  *能跟上過床的人在公共場合對話如常,讓人感覺你們兩人根本沒上過床。這顯然是上流社會的必要社交技巧。

  *我對茶室遠景的最主要擔憂,就是員工會開始秉持著真正的法國服務業箴言:「顧客就是浪費時間。」

  *替人寬衣解帶與替柑橘剝皮,最大的差異是什麼呢?就是你在剝的時候,柑橘不會對著你說話。

  *那不就是偉大政客的特徵嗎?他們讓你丟工作,你還是會投票給他們。

作者簡介

史蒂芬.克拉克

  現居法國,為了研究寫作,而去體驗與高盧人、南法農村以及栓劑交往的樂趣。閒暇時喜歡坐在咖啡館裡努力回答讀者的問題:「書中這些事情,真的發生過嗎?」

  他的第一本書《巴黎,賽啦!》2004年首度在巴黎自費出版,當時他還親自拿上街頭販賣,自此一舉成名,在街談巷議口耳相傳下成為暢銷作家。

  史蒂芬.克拉克隨後出了一連串關於主角保羅.偉斯特的瘋狂續集,因而名動英、法、美三國,成了許多自費出版者競相學習的對象。

譯者簡介

林嘉倫

  台灣大學外文系畢,輔仁大學翻譯所碩士,目前專職法律翻譯。譯有《機長,我有問題--解開你對航空旅行的所有疑問》、《圖解繩結完全指南》、《未來世界》、《煙與鏡--尼爾.蓋曼短篇選》、《巴黎,賽啦!》等書。喜歡旅遊。在巴黎住了二個月後,就愛上了巴黎。


{場,只是比基尼上衣都沒有送來。

  *坦白說,男人的鳥在休息時很小,並不代表受到刺激時也很小。

  *能跟上過床的人在公共場合對話如常,讓人感覺你們兩人根本沒上過床。這顯然是上流社會的必要社交技巧。

  *我對茶室遠景的最主要擔憂,就是員工會開始秉持著真正的法國服務業箴言:「顧客就是浪費時間。」

  *替人寬衣解帶與替柑橘剝皮,最大的差異是什麼呢?就是你在剝的時候,柑橘不會對著你說話。

  *那不就是偉大政客的特徵嗎?他們讓你丟工作,你還是會投票給他們。

作者簡介

史蒂芬.克拉克

  現居法國,為了研究寫作,而去體驗與高盧人、南法農村以及栓劑交往的樂趣。閒暇時喜歡坐在咖啡館裡努力回答讀者的問題:「書中這些事情,真的發生過嗎?」

  他的第一本書《巴黎,賽啦!》2004年首度在巴黎自費出版,當時他還親自拿上街頭販賣,自此一舉成名,在街談巷議口耳相傳下成為暢銷作家。

  史蒂芬.克拉克隨後出了一連串關於主角保羅.偉斯特的瘋狂續集,因而名動英、法、美三國,成了許多自費出版者競相學習的對象。

譯者簡介

林嘉倫

  台灣大學外文系畢,輔仁大學翻譯所碩士,目前專職法律翻譯。譯有《機長,我有問題--解開你對航空旅行的所有疑問》、《圖解繩結完全指南》、《未來世界》、《煙與鏡--尼爾.蓋曼短篇選》、《巴黎,賽啦!》等書。喜歡旅遊。在巴黎住了二個月後,就愛上了巴黎。
名人推薦
top

胯界天后 宅女小紅
「巴黎草莓」原唱 糯米團馬念先
純情兩性圖文作家 牛奶人
網路書評家 苦悶中年男

嘖嘖推薦!

  如果你讀過《巴黎,賽啦!》,保證《愛是妳,愛是屎》一開始就讓你回想起衰神附身的保羅,全天下沒有運氣這麼背的男人了吧……「愛」與「屎」的結合會碰撞出什麼樣的火花?千萬不要錯過保證再次讓你歡樂得不得了的巴黎經驗!──網路書評家、部落格「苦悶中年男的情緒出口」格主 / 苦悶中年男

  如果愛情真的是一座大屎坑,看完本書,我想我還是很樂意栽下去!──牛奶人 / 圖文創作型男作家,著有《愛情,三分熟》、《下體缺氧》

Amazon讀者書評:

  .我是在法國工作期間看到這本書的,結果一拿起來就放不下了。裡面的人物十分討喜,情節又爆笑,正適合放假時閱讀。如果你想大笑一場,這本書就是了!

  .我讀過《巴黎,賽啦》,真是棒極了,但是這本更好笑。我帶著它去渡假,好幾次都笑到不行,結果我男友排在我後面急著想閱讀。這本書輕鬆愉快,隨時可以進入狀況。一個徹頭徹尾的英國人卯盡全力要融入法國文化時,內心有何感受?這本書有很棒的觀察喔。

  .精采啊!大力推薦這本書,尤其是住過法國的人會更愛它,因為你會不斷發噱:我真的知道他在講什麼!

  .我今天可是停下手邊所有忙到一半的事情,一口氣讀完這本書。我是住在中國的英國女性,雖然國情不同,但是裡面的精神和笑點是相通的。
詳細資料
top

* 叢書系列:Fiction
* 規格:平裝 / 336頁 / 15*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣

目錄
top

第1章 慾望鄉村
第2章 搞屁的滋味
第3章 與其踩屎,不如報仇
第4章 自由、平等、茶室
第5章 她不是小姐,是你老婆
第6章 分手城市
第7章 或許因為我不是倫敦人
第8章 為愛入屎坑
第9章 尾聲




其 他 著 作
1. 易碎物 Fragile Things
2. 兒童人際發展活動手冊:以遊戲帶動亞斯伯格症、自閉症、PDD及NLD孩童的社交與情緒成長 Relationship Development Intervention with Young Children
3. 阿南西之子
4. 巴黎,賽啦!
5. 魔是魔法的魔
6. 機長,我有問題--解開你對航空旅行的所有疑問
7. 煙與鏡-尼爾.蓋曼短篇選
8. 機長,我有問題--解開你對航空旅行的所有疑問
9. 家有火爆小浪子
10. 未來世界
11. 太空探險
12. 武器與盔甲