本書是英國作家喬治.歐威爾於一九四八年創作的預言小說,描寫到了未來的一九八四年,人類生活在極權統治的恐怖世界裡,人性完全遭到扼殺。書中主角溫斯頓在政府的真理部工作,每天根據黨政府的需要捏造新聞、竄改歷史,卑微的生存使他對現狀產生了懷疑:每個人的一舉一動都受到電幕監視,在黨的教育下小孩也從小監視、檢舉父母,親情、友情、愛情蕩然無存;大家明明吃不飽穿不暖,但是黨的豐收報告從來沒有人質疑。在物質與精神生活都極端貧乏空洞的生活當中,反叛黨的念頭在他心中萌芽,他開始躲在電幕拍不到的死角寫日記,開始與女同事有了一段祕密戀情,同時也開始懷疑部門主管其實是地下反叛組織的成員。然而在一個惡魔的世界裡,你要如何確知另一個人是站在自己這一邊?
《一九八四》已成了二十世紀的經典文學,出版四十年後,就已被翻譯成至少六十五種語言,使歐威爾成了史上作品譯本最多的作家。本書對英語的影響也非常深遠,書中的「老大哥」、「思想警察」、「雙重思想」等術語不僅在英文裡流傳,甚至中文也經常使用。
*《時代雜誌》評選百大經典小說
*藍燈書屋《當代文庫》評選二十世紀百大最佳小說
*紐約公共圖書館評選世紀之書
(注:本書是印刻文學生活雜誌出版有限公司獲得歐威爾後人正式授權出版的《一九八四》唯一合法中文版)文學
作者簡介
喬治.歐威爾 George Orwell
喬治.歐威爾(1903~1950)本名艾瑞克.亞瑟.布萊爾(Eric Arthur Blair),生於英屬印度彭加爾省,父親是印度總督府鴉片局的小官員,家境並不寬裕。1905年,除了父親之外舉家返英;八歲進入私立寄宿學校,在高壓的管制下過得很不快樂。十四歲獲得獎學金進入英國著名的伊頓學校,在校期間經常為學校的刊物寫文章,但清寒的背景令他備受歧視。十八歲從伊頓畢業後,家裡無力供他讀大學,只得加入英國在緬甸的殖民警察。在緬甸期間,因近距離觀察警察對待犯人的殘酷方式,對西方殖民主義產生反思,也對極權主義有了認識,由於內心深感自責,於服役滿五年後辭職返英。
為了贖罪,歐威爾立志要當作家,於1928年前往巴黎,住在貧民窟中,擔任英文家庭教師,同時勤讀波特萊爾、普魯斯特等人的作品。隔年,退休金遭竊,淪為一文不名,只得在餐館洗盤子。1930年,回到倫敦當採忽布(一種香料)工人,後又轉任家庭教師、學校教員、書店店員,一再轉職,備嘗流浪滋味,這段經歷後來寫成《巴黎.倫敦流浪記》(Down and Out in Paris and London)。之後,他陸續出版了《緬甸歲月》(Burmese Days)、《牧師的女兒》(A Clergymans Daughter)、《讓葉蘭在風中飛舞》(Keep the Aspidistra Flying)三本小說。
1936年,歐威爾受出版社之託,走訪英國北部煤礦與工業城市,觀察不景氣之下工人的生活及失業情況,回來後寫成《通往威根碼頭之路》(The Road to Wigan Pier)。同年6月,與第一任妻子艾琳.奧修蘭西結婚。年底,在出版社支援下赴巴塞隆納報導西班牙內戰,隨後加入馬克斯派統一工黨市民軍,曾在戰鬥中身受重傷。不久,共產黨打壓各派(包括統一工黨),歐威爾深感危機,也認識了共產國際的謊言,攜同妻子返國,一邊種菜養雞,一邊把西班牙內戰的體驗寫成《向加泰隆尼亞致敬》(Homage to Catalonia)。1938年,他的舊疾肺結核復發,赴摩洛哥療養半年,在當地寫下預言戰爭即將來臨的小說《上來透口氣》(Coming up for Air),出版不久即爆發第二次世界大戰。
二戰期間,歐威爾本欲從軍,因健康欠佳只能加入國防市民軍,同時在英國廣播公司(BCC)東方網服務,製作向印度廣播的文化宣傳節目。1943年至1945年,擔任《論壇報》文學主編,定期在報上撰寫政論與文藝批評,期間完成了小說《動物農莊》(Animal Farm),不過由於書中激烈諷刺史達林獨裁統治下的蘇聯,而當時蘇聯為英國盟友,故遭到四家出版社退稿,一直要到二戰結束才得以出版。1945年,受《觀察家報》之邀擔任戰地記者,隨軍赴歐陸。同年3月,妻子逝於英國,在戰地採訪的歐威爾未及見最後一面;6月,德意志崩潰,二次大戰結束,歐威爾採訪回國,開始構思《一九八四》。1947年,因肺結核惡化住進醫院,隔年出院後抱病完成《一九八四》,旋即又住進療養院。1949年6月,《一九八四》正式出版;同年9月,歐威爾與第二任妻子索妮亞.布朗奈爾結婚;次年1月21日,即在醫院內大量咯血而逝。
《動物農莊》與《一九八四》這兩本小說使歐威爾成為全球最暢銷的作家,不過除了小說之外,他也出版過不少辭鋒犀利的雜文集,包括《鯨魚中》(Inside the Whale)、《獅子與獨角獸:社會主義與英國天才》(The Lion and the Unicorn: Socialism and the English Genius)、《獵象記》(Shooting an Elephant)、《英你的英國》(England Your England)等。