儘管《閒暇》(Leisure:The Basis of Culture)一書出版於五十年前,但此書在今日的重要性和關鍵性,比五十年前猶有過之。
本書於1947年初版德文版,1952年第一次翻譯成英文,旋即引起英語世界媒體與學界的熱烈反應,詩人T. S. 艾略特並撰寫專文評論。1998年為紀念德文版五十週年,再重新翻譯重出新版,新版中收錄了一篇由著名英國哲學家史克魯頓(Roger Scruton)執筆的新導論,以及一篇回顧文章,概述此書第一個英譯本(1952年)出版後的各種書評反應。中文版根據德文原版翻譯,並收錄英譯本相關書評與兩篇導讀。