- 定價64.00元
-
8
折優惠:HK$51.2
|
|
盜圖賊
|
|
沒有庫存 訂購需時10-14天
|
|
|
|
|
|
9789862290569 | |
|
|
|
舒靈 | |
|
|
|
三采 | |
|
|
|
2009年2月04日
| |
|
|
|
107.00 元
| |
|
|
|
HK$ 90.95
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
詳 細 資 料
|
* 叢書系列:i READ
* 規格:平裝 / 320頁 / 15*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣
i READ
|
|
分 類
|
[ 尚未分類 ] |
同 類 書 推 薦
|
|
|
內 容 簡 介
|
神秘失竊的古航海圖,
為何讓美國想據為己有、中國想公諸於世、
葡萄牙卻欲除之而後快?
藝品經紀人瑪拉受命調查一張被盜走的地圖;
她風塵僕僕地前往中國絲路,
與主導現場挖掘工作的考古學家班.柯曼展開調查,
發現被盜走的地圖早已輾轉送到葡萄牙一名神祕買家的手中。
不甘寶圖流落異鄉的中國政府派出密探跟蹤,
想追回這份史上最重要的卷軸;
卻有人不惜一切手段都要阻止它被公諸於世——
這份即將改變中西方近代史的航海圖究竟畫了什麼?
與絲路上的無名男屍又有何牽連?
本書特色
◎以詳細的史實和驚人的內幕,交織出節奏明快的懸疑小說。
◎深入竊賊和仲介商交易藝術品贓物的黑暗世界,令人眼界大開。
◎從香港到義大利的鄉間小鎮,從里斯本到共產中國的荒郊僻壤,希瑟.泰洛爾帶領讀者追隨十五世紀的探險家腳步,展開一場史詩般的尋寶冒險之旅。
作者簡介
希瑟.泰洛爾(Heather Terrell)
暢銷書《蛹之生》的作者。泰洛爾過去曾在美國兩間知名的法律事務所工作,為排名前五百大的公司擔任訴訟律師十多年。她在波士頓學院(Boston College)研讀歷史和藝術史,並於波士頓大學(Boston University)法律學院以優異成績畢業。目前與家人住在賓州匹茲堡。
譯者簡介
舒靈
台大外文系畢,曾任影帶譯者,卡通動畫師,國貿經理。從小喜歡看小說、漫畫,長大愛讀西洋文學和唐詩宋詞。熱愛旅遊和學習世界各地的風俗民情;閒暇之餘,常和網友聊文學、哲學和音樂。翻譯過的小說文類有:奇幻、科幻、偵探、恐怖、文藝和犯罪驚悚。只要是好書,樂於挑戰任何文類。
|
|
內 容 試 閱
|
* 讀者評鑑等級:
4顆星
* 推薦人數:3,共有3位網友寫書評。
*
我要寫書評
1.
Irene Suet Fun Leung
/ 韓國
2009.10.31看Irene Suet Fun Leung的所有評論
評鑑等級:
3顆星
有點失望....看內容簡介,其他人所給予的評論等本來是有所期待
無疑故事內容是頗為緊湊, 結局也讓所有中國人覺得順心
可是....略嫌發揮得不夠深入
本書所涉及的內容包含很多,如果隨著主人公的步伐,讀者所到之處亦幾乎走遍世界.可惜每個點都只能輕描淡寫,不夠深入,使人無法再三回味
另,雖然本書是作者系列的第二本, 但在文中經常性的提及另一本作品(案件)...是在為自己賣廣告??有必要要這樣交代人物及人物經歷嗎?
此外雖然作者在後記提到某些歷史年份因劇情需要而作出了改動, 但有一點也寫得太離譜了. 紫禁城的太和殿所皇帝辦工的地方改變為皇帝睡覺的居室; 另又竟說香港新機場啟用的日子(1998/7/6)是香港回歸的日子(正確是:1997/7/1)...相差了一年多, 而這是現代才不過十多年前的事, 居然可以這樣錯,實在令人懷疑,作者在寫作及編輯本書時到底為了本書做了多少研究及查證.
整體來說, 實在太讓人失望
2.
黃國華
/ 台灣台北
2009.06.18看黃國華的所有評論
評鑑等級:
5顆星
這本書我買了三個多月,就一直被擱在書架的角落上,一直到今天,才被來家中看書的外甥翻出來,不經意地翻了一翻,便產生一股欲罷不能的閱讀衝動,花了幾個小時把本書K完,闔上書後的第一個感想便是:「這是一本被行銷手法毀掉的書」,看到書名「盜圖賊」勢必會聯想到這幾年紅到發紫的「偷書賊」,再加上書的封面與封底的設計,兩本書的相似度高達七八成,擺明地想要走仿傚的捷徑,只是,這樣的手法除了徒增讀者反感以外,在現在競爭過度的書市中討不到一點便宜。
書封底的故事摘要:
「神秘失竊的古航海圖,為何讓美國想據為己有、中國想公諸於世、葡萄牙卻欲除之而後快?藝品經紀人瑪拉受命調查一張被盜走的地圖;她風塵僕僕地前往中國絲路,與主導現場挖掘工作的考古學家班.柯曼展開調查,發現被盜走的地圖早已輾轉送到葡萄牙一名神祕買家的手中。不甘寶圖流落異鄉的中國政府派出密探跟蹤,想追回這份史上最重要的卷軸;卻有人不惜一切手段都要阻止它被公諸於世——這份即將改變中西方近代史的航海圖究竟畫了什麼?與絲路上的無名男屍又有何牽連?」
本書敘述著三段時空交錯的故事,隨著故事的鋪陳,讓讀者慢慢了解彼此的關連性,1420年中國的太監馬植與1500年葡萄牙水手安東尼奧,以及現代的古董掮客瑪拉之間,由一幅古地圖牽連在一起!由一張古老海圖的製作、流傳與下落串連三段不同時空,巧妙地把以鄭和下西洋與葡萄牙大航海時代當成兩段主要背景,用歷史故事當作背景,讀起來格外有趣,不得不佩服作者可以將虛虛實實的史料與題材構思成一本很棒的小說。
不過既然是小說,難免會與歷史有些許出入,為了戲劇張力,其過程與結局當然與真實歷史不符,不過這完全不會影響本書的精采度,就好比鹿鼎記,不也是五分真實加上五分杜撰;「盜圖賊」的作者在資料蒐集上相當用心,旁徵博引如中國永樂皇帝與葡萄牙瑪努爾國王的兩段歷史,以及古代航海的相關常識,現代古董藝術品的背景知識….並將這些枯燥的內容透過大膽的想像力與細膩的佈局,描繪出一幅幅如假似真的歷史冒險傳奇,雖然本書的故事拆成三個時空軸線去發展,卻沒有過於「沾黏」的跳躍劇情,也就是說,藉由一張古地圖的三段時空故事,在結構上彼此互相呼應卻不會有互相干擾,而故事的演繹相當地「美式」,節奏明快不會像「天使與魔鬼」般地拖泥帶水。
而大量篇幅在中國永樂皇帝年代之鄭和下西洋這件歷史上,所以對於熟悉鄭和歷史的我們,讀起來比較沒有隔閡,如果是一位非華人讀者的話,恐怕就有較深的背景知識門檻,如太監的「寶貝盒」、鄭和航海的前因後果、永樂皇帝的種種….這些都是我們耳熟能詳。
一樣是杜撰歷史來發揮想像力,希瑟.泰洛爾就比丹布朗略勝一籌,希瑟.泰洛爾抱持一個開放式的史觀,自知是虛構的結局,所以做了一些適當的留白讓讀者去自我思考東西方文化之間的爭論,東方與西方的文明到底是誰啟蒙了誰?在本書中就被作者藉由故事本身的橋段拋出很多次讓讀者自尋解答,不像丹布朗在「達文西密碼」與「天使與魔鬼」的對歷史、宗教與科學有著強硬的意識形態。而本書卻沒有流於好萊塢形式之俗套,所幸沒有俊男美女的豔遇,也沒有如007般的出生入死的警匪追逐,還好!沒把一個好題材寫爛掉(天使與魔鬼就是把好題材寫爛掉!)
這本書最適合在搭飛機、高鐵或失眠的夜晚閱讀,因為她擁有一本好看小說的眾多元素:趣味易讀、節奏緊湊、題材具知識性、故事生動具想像力….
3.
丁學蓮
/ 台灣台北
2009.03.09看丁學蓮的所有評論
評鑑等級:
4顆星
中國明朝永樂皇帝主導鄭和下西洋的航海事業,在下一位皇帝保守的眼中成為必須禁止的活動,連相關的航海圖錄也都要一併銷毀;發現新大陸的成就在葡萄牙卻是受到國王大肆封賞的彪功。
到了現代,葡萄牙的基督騎士團卻必須隱藏這段過去,不願航海圖的曝光讓世人知道一段攸關國家榮耀的秘密。「達伽瑪根本不是發現者,他只是跟著中國航海家的路線航行而已」然而這張航海圖傳到葡萄牙的初衷卻非出於私心──或許也是──為了不讓屬於知識與文化的成就與寶藏毀於皇帝的一念,寧願慷慨將這份榮耀偷渡到自由的國家──當時唯一不與中國交好的國家──以保存這珍貴的航海發現。
中國史上有多少焚書坑儒的事件一再重演?多少美好的智識文化毀於獨裁帝王的一聲令下?考古與政治的息息相關是我以前沒有仔細思考過的。
緊湊的故事,每個篇章都不囉唆,上一分鐘還在一四二O年的中國北京紫禁城,下一分鐘就到了現代紐約,接著還會經歷中國絲路、香港、義大利、葡萄牙里斯本、葡萄牙圖瑪鎮…堪稱一場追蹤地圖去向的探險。
即使相較於其它此類作品驚險甚至有人犧牲喪命的情節來說,此書物歸為主的過程稱得上是順利平和,整體卻讓我覺得它比那些灑狗血的有深度得多。
誰才是藝術品和歷史真正的主人──誰又是竊賊?發人深省。
|
|
|
書 評
|
|
|
|
|