- 定價99.00元
-
8
折優惠:HK$79.2
|
|
美國老師教你寫出好英文
|
|
沒有庫存 訂購需時10-14天
|
|
|
|
|
|
9789575323578 | |
|
|
|
Scott Dreyer、廖柏森 | |
|
|
|
眾文 | |
|
|
|
2008年9月01日
| |
|
|
|
107.00 元
| |
|
|
|
HK$ 90.95
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
詳 細 資 料
|
* 叢書系列:專業寫作
* 規格:平裝 / 256頁 / 18k / 普級 / 雙色印刷 / 初版
* 出版地:台灣
專業寫作
|
|
分 類
|
語言學習 > 英語 > 寫作/翻譯 |
同 類 書 推 薦
|
|
|
內 容 簡 介
|
「英文寫作」非常重要,它是英語能力的整合表現!
在台灣長久以來「聽、說」掛帥的環境裡,英文寫作的學習向來不受國人的重視,常有「組織散亂,沒有重點」、「句型或文法錯誤」、「似是而非的中式英文」等問題,因而成為一般學生最弱的一環。然而,現在各種英文考試皆需測驗作文能力,上班族需用英文撰寫履歷自傳、電子郵件,書信報告等,英文寫作能力不佳,等於沒有英語力!英文寫作不但需要具備字詞、句型、文法的基礎能力,更強調清楚的邏輯思考及組織段落的整合。
美國老師在台灣的英文寫作教學經驗
本書作者Scott Dreyer,每年暑假皆受邀來台教授英文寫作,前後長達十餘年,十分了解英文非母語者在撰寫英文時容易產生的錯誤,除了清楚的建立英文寫作的架構,並且依照寫作12步驟的方式,按部就班學習英文寫作。同時,國立台北大學應用外語學系副教授廖柏森,以其「英文寫作」的研究專長,長期接觸校園學生的實際英文寫作狀況,深刻體會學生想提升英文寫作能力,卻又常常不得其門而入的痛苦,這次特地與美國老師聯手撰寫這本「美國老師教你寫出好英文」,希望藉由融合東西方的教學觀點,以最適合台灣學生的學習方式,有效地幫助讀者重新學習英文寫作,不論是面對考試或是職場工作,都能建立信心,達成提升全方位的英語表達能力的目標!
內容重點
1. 寫作各式文體的介紹
藉由修改學生實際課堂寫作文章,介紹敘述文、比較對照文、說服性文……等七類文體,讀者比較修改前後,細讀老師評論及建議,強化寫作英文語感。
2. 易犯的中式英文
作者認為:「你以為你犯了數百個錯誤,其實你只犯了相同的錯誤數百次,只要改正那些少數的錯誤,你就會發現你的寫作突飛猛進」。他歸納出21條最常犯的中式英文Chinglish,條條都是你我不自覺從中文思考的常犯錯誤。
3. 精進寫作的步驟
如何寫出一篇流暢且吸引人的文章?作者從他多年的教學經驗中提出12項步驟,從架構大綱、組織想法開始,到怎麼豐富內文、修潤文字,最後如何寫出動人的結語及完稿前的檢查,循序漸進打造出色的英文寫作。
4. 英中對照,訓練閱讀
閱讀是提升寫作能力的重要訓練,本書以雙語呈現,英文用字淺顯易懂,讀者應以閱讀英文內文為主,中文為輔,寫作和閱讀才能同步精進。
5. 大量練習,即學即用
由做而學(learning by doing)是最有效的方法,本書的練習測驗,幫助讀者確實掌握內文重點,加深印象。不論是在家自我練習,或是做為課堂上使用皆適宜。
6. 實用附錄,超值獨家
書末特別整理作者多年的教學筆記—「容易混淆的字詞」、「重要的字首、字根和字尾」及「附加的學習資源」,幫助讀者對於用字遣詞有更清楚的概念。
適用讀者:
在校需定期繳交英文寫作作業的學生
開授英文寫作課程的教師
準備參加TOEFL、IELTS、全民英檢及大學學測等考生
工作上需用到英文書寫的上班族
想自我提升英文寫作能力者
作者簡介
Scott Dreyer
美國維吉尼亞州人,畢業於全美第二古老的學院The College of William and Mary,並取得Azusa Pacific University社會科學碩士學位。
Scott老師目前任教於美國Patrick Henry高中,並於2003年獲頒象徵全美教育界最高榮譽的「美國全國教學專業標準委員會」證書。每年暑假受邀來台教授寫作課程,前後長達10餘年,學生涵蓋中學生至博碩生、企業中高階主管及大學教授等,經驗豐富。
廖柏森
台灣台中市人,美國The University of Texas at Austin外語教育哲學博士,New York University英語教學碩士。
現任國立台北大學應用外語學系副教授,研究專長為學術英文寫作、翻譯研究和英語教學。著有《英文研究論文寫作──關鍵句指引》、《英文研究論文寫作── 文法指引》、《英文研究論文寫作──搭配詞指引》、《新聞英文閱讀與翻譯技巧》、《英語與翻譯教學》等專業書籍,並曾發表多篇中英文學術論文。
|
|
目 錄
|
Acknowledgements 致謝辭
Preface序言
About the Authors作者簡介
Part A: What is Better Writing?何謂精進寫作?
The “Magical Seven” Elements魔法七要素
1. Better Writing is an Extension of You個人的延伸
2. Better Writing is Clear敘述清楚
3. Better Writing Has Good Grammar and Spelling正確的文法和拼字
4. Better Writing Considers Your Audience考慮到讀者
5. Better Writing is Patient要有耐心
6. Better Writing Involves Reading Widely廣泛閱讀
7. Better Writing Chooses a Good Place and Time to Write適當的時間和地點
The “Magical Seven” Structures of Classroom Writing課堂寫作的魔法七結構
1. Description描述文
2. Narration敘述文
3. How-to Paper「如何」類文章
4. Definition定義
5. Comparison and Contrast比較和對照
6. Cause and Effect因果關係
7. Persuasion說服性
Part B: Some Key Usage Points-- Avoid Chinglish精要關鍵用字─避免中式英文
Some Key Usage Points-- Avoid Chinglish精要關鍵用字─避免中式英文
1. Afraid害怕
2. Bored/Boring無聊
3. Colors顏色
4. Easy to易於
5. Ever曾經
6. He, She (or It?) 他、她、它
7. In general/Generally speaking一般而言
8. -ing動名詞或現在分詞
9. Nouns Doing the Work of Verbs將名詞轉化為動詞使用
10. Old People老人
11. Owing to由於
12. Parts of Speech詞性
13. People and Nationalities人民與國籍
14. Phenomenon現象
15. Place Names With or Without The加the與不加the的地名
16. Possessives所有格
17. Relax Your Mind放鬆你的心情
18. Smiling Face微笑的臉
19. Studies研究
20. Subject/Verb Agreement主詞與動詞的一致性
21. Verb + -ing動詞+ -ing
Part C: Twelve Steps to Better Writing精進寫作的12步驟
Twelve Steps to Better Writing精進寫作的12步驟
1. Start Strongly有力的開始
2. Use Strong Nouns使用有力的名詞
3. Use Vivid Verbs使用生動的動詞
4. Use Harold Words使用簡單的字
5. Use Some Glue使用黏著劑
6. Cut Clutter刪除冗詞
7. Practice Parallelism練習平行結構
8. Produce Powerful Punctuation使用有效的標點
9. Vary Sentence Lengths & Patterns變化句長和和句型
10. Use Active Voice使用主動語態
11. End with a Bang動人的結語
12. Finish with Formatting完稿前檢查格式
Answer Key解答
Appendix附錄
Words often confused容易混淆的字詞
Essential Prefixes, Stems, and Suffixes to Know重要的字首、字根和字尾
Additional Resources附加的學習資源
Final Thoughts卷後語
|
|
序
|
This book springs from my twenty-plus years of writing, editing, and teaching writing, in both Taiwan and the US. My students have ranged from third graders to Ph.D. candidates in nuclear engineering at National Tsing Hua University. Now, for your convenience, this experience is compiled into one place: this book. My chief goal is to demystify the writing process and help us all become better writers and communicators.
How this book finally came together is a funny story. Shortly before midnight, on Saturday, June 30, I was both online and on the phone ordering books for the Dreyer Academy Summer Enrichment Writing Class to be held in Hsinchu, Taiwan. One particular writing book I wanted to use was not in stock and could not be delivered until after we left the States. Pondering my options for what teaching material to use, an epiphany came to me about 1:00 a.m.: “Write a book yourself!” And how this book came to be bilingual, and into your hands, is yet another great story. I was teaching with this book in Taiwan in its smaller, original form, when Dr. Posen Liao and his wife Liwen Tan approached me about creating an expanded book, with Chinese translation. I am grateful for Liao’s co-authorship and guidance. He brings a wealth of knowledge to this project, considering his years of teaching at National Taipei University. His involvement truly makes this book an international product, bringing you the minds of East and West, those who learned English as a foreign language and those who speak it natively.
You can call this book “The ABC’s of better writing” because it is organized around three key sections. Part A includes some key elements of better writing and common writing styles (cause and effect, persuasion, etc.) Part B looks at some common grammar and mechanics issues that can be tricky. Part C is the actual “12 Steps” designed to help you write more clearly. Thank you for joining the journey!
這本書源自我在台灣和美國二十多年寫作、編輯和教授寫作的生涯,我的學生涵括小學三年級生到國立清華大學核子工程的博士候選人都有。這些教學經驗現在整合成這本書,以餉有心學習寫作的讀者。我撰寫此書主要的目的是希望消弭寫作過程的迷思,並協助更多人成為更佳的寫作者和溝通者。
這本書的成形其實是個有趣的故事,在6月30日週六幾近午夜時分,我同時在網路上和電話上為將在台灣新竹開課的Dreyer Academy Summer Enrichment寫作教室訂購教科書,我想採用的一本寫作教科書恰好沒有庫存,而且要到我離開美國後才會供書。當我正傷腦筋要改用哪本教科書之際,近凌晨一點時我突然靈光一閃:「我可以自己寫一本教科書啊!」而現在你手上這本書怎麼會變成中英對照,則是另有一番際遇。後來我在台灣使用這本書的前身,也就是一本篇幅較少的版本在教授寫作時,廖柏森博士與他的夫人譚麗雯女士跟我聯繫,有意將原有的版本擴充,並加上中文翻譯。我非常感激廖博士的共同創作和指引,他以在國立台北大學多年的教學經驗和專業知識,對此書的貢獻很大。廖博士的參與使此書真正成為跨國合作的結晶,更是東方以英語為外語和西方以英文為母語兩種心智的融合呈現。
你可以稱這本書為「精進寫作的ABC」,因為它是以三個主要章節為骨幹。A部分包含精進寫作的重要元素和常用寫作風格(如因果關係、說服別人等)。B部分檢視某些容易犯錯的文法和用字的問題。C部分則是實戰的「12步驟」,可幫助你的寫作更加清晰流暢。在此先感謝你加入此趟寫作的學習之旅。
現在就請您開卷「悅」讀!
|
|
內 容 試 閱
|
* 讀者評鑑等級:
3顆星
* 推薦人數:2,共有2位網友寫書評。
*
我要寫書評
1.
posen
/ 台灣台北
2009.04.24看posen的所有評論
評鑑等級:
5顆星
個人是本書作者之一,想回應Sian-Sian Chian的書評:
書評本是個人主觀好惡評論的文字,旁人難以置喙。像我個人就給自己五顆星也未嘗不可,因為我很喜歡自己的書,呵呵。
但書評的論述要基於客觀的事實,不能信口開河。否則容易令人質疑評者是否真有認真讀過該書,而且對作者的努力也是一種不公平的扭曲。
例如Sian-Sian提到該書"大部份都在批改作文",但實際上全書237頁,批改大學生作文的篇幅是50頁,還不到四分之一。而且批改過程也由美國老師提出許多修辭上的改正建議,怎麼會如Sian-Sian所言"並無指導在英文的寫作上需搭配怎樣的辭彙",實在令我費解。
再者,書中第三部份"精進寫作的12步驟"是重點所在,就是講解寫作技巧,怎會如Sian-Sian所說"就算把文章看完還是得不到英文寫作的技巧"。
Sian-Sian說到希望英文寫作要學到"麼樣寫可以讓文章更漂亮",但"漂亮"兩字才是Sian-Sian批評本書所說的"很籠統"。本書針對台灣同學的英文寫作需求而言,首重正確、明晰和流暢,所謂"漂亮"恐怕更是空泛難以操作化的概念。
簡言之,每位作者對書評都很尊重,也很願意接受批評來砥礪自己改進,畢竟這本書不可能是完美的。但只希望評論者能言之有據,才是對作者和其他讀者的一種尊重。
謝謝!
2.
Sian-Sian Chian
/ 台灣台北
2008.10.29看Sian-Sian Chian的所有評論
評鑑等級:
1顆星
文章敘述的內容很籠統,就算把文章看完還是得不到英文寫作的技巧。
大部分都在批改作文,並無指導在英文的寫作上需搭配怎樣的辭彙,
也沒有指出怎麼樣寫可以讓文章更漂亮
|
|
|
書 評
|
|
|
|
|