他在1998年因文學成就獲頒大英帝國軍官勳章(OBE),1999年獲英國沃里克大學榮譽博士學位。2002年以《貓鼠奇譚》(The Amazing Maurice and His Educated Rodents) 獲得英國卡內基獎。《蒂芬妮的奇夢之旅》(The Wee Free Men) 則榮登藍緞帶好書榜。《第三個願望》(A Hat Full of Sky) 同時登上美國《號角書》雜誌年度好書榜,並獲得美國圖書館協會推薦童書。
他在1998年因文學成就獲頒大英帝國軍官勳章(OBE),1999年獲英國沃里克大學榮譽博士學位。2002年以《貓鼠奇譚》(The Amazing Maurice and His Educated Rodents) 獲得英國卡內基獎。《蒂芬妮的奇夢之旅》(The Wee Free Men) 則榮登藍緞帶好書榜。《第三個願望》(A Hat Full of Sky) 同時登上美國《號角書》雜誌年度好書榜,並獲得美國圖書館協會推薦童書。
譯者簡介
謝靜雯
荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。現專事翻譯。譯作有《漫步在河上》、《失物之書》、《拉合爾茶館的陌生人》、《苦果》、《河對岸的窗》等。
名人推薦
top
推薦佳評
.文學界的搖滾巨星……尼爾.蓋曼能在最該死的地方發現魔法。──邁阿密新時報(Miami New Times)
.不虔誠的搞笑,出乎意料的睿智……強烈推薦。──圖書館期刊
.從沒看過這麼有趣的啟示錄!──克里夫.巴克 (Clive Barker,美國著名恐怖小說家)
.好笑得一塌糊塗!──金.沃夫 (Gene Wolfe,美國科幻小說大師)
.妙不可言!──軌跡雜誌
..我呼天喊地……我大笑不止……我快歇斯底里了!──New York Reviews of Science Fiction頑皮透頂,妙趣橫生!──科克斯書評
還有讀者,願神保佑他們。我們至今為讀者簽過的書,一定有好幾十萬本了。這些書常常被讀到書身四分五裂的地步。若遇到嶄新發亮的,通常是因為前五本都被朋友偷走、被雷電劈到,或在蘇門答臘給巨型白蟻啃光了。大家都得小心點。噢,我們還知道梵諦岡圖書館裡也有一本。這樣一想,感覺還真不賴。
這一路走來始終趣味橫生,此後依然。
內容連載
top