庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
獨角人

獨角人

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789861732206
嚴韻
麥田
2007年3月08日
87.00  元
HK$ 73.95  







* 叢書系列:addiction 靡小說
* 規格:平裝 / 224頁 / 14.8*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
* 出版地:台灣


addiction 靡小說


文學小說 > 翻譯文學 > 美國文學









瘋狂、激烈、殘暴。
以懸疑推理元素與最上乘的詩質語言,精準描繪了人性深處的幽暗地圖。

☆2002 年《紐約時報》好書推薦
☆2002年《經濟學人》年度好書
☆客居美國的英籍詩人詹姆士.萊思登首部驚豔長篇
☆被譽為「二十一世紀的愛倫坡」

卡夫卡式的超現實想像、波赫士風格的離奇布局、希區考克式的心理懸疑,還有愛倫坡式的瘋人獨白,交錯呈現。

看似平靜理性的寫實敘事,卻埋藏了一股瘋狂、激烈而殘暴的暗潮。

  一切都要從那個尋常的冬日午後說起:旅居紐約的英國教授勞倫斯,從研究室架上信手拿下前幾日翻閱過的書,竟發現書籤的位置跳了幾十頁。怪事不斷發生:電話帳單顯示有人半夜從他的研究室打長途電話到鄉間;在街上巧遇心理醫師,醫生卻表示自己未曾離開過診所。

  他開始懷疑有人闖入辦公室。值此同時,教授性別研究的他參加了學校的性騷擾防制委員會,對同樣來自英國、與學生過從甚密的年輕教授布魯諾展開調查。詭異的巧合接連出現,周遭的一切彷若有所關連:他那被亂棒打死的前任同事芭芭拉、莫名離去的妻子卡蘿、謠傳對女同事性騷擾以致癲狂失蹤的保加利亞籍教授、還有女扮男裝的演員……這究竟是一場精心設計的殺人嫁禍,還是喪心病狂的異常想像?

  詩人詹姆士.萊思登用兼具極善和至惡性格的獨角獸做為中心隱喻,探討家暴、學術政治、性壓抑、客居他鄉等主題,這既是一齣叫人不寒而慄的驚悚劇,也是充滿黑色幽默的道德寓言。

作者簡介

詹姆士.萊思登(James Lasdun)

  英國人,生於西元1958年,其父Sir Denys Lasdun為二十世紀著名之英國建築師。

  萊思登現居於美國紐約市,於美國普林斯頓大學、紐約市立大學、哥倫比亞大學等名校教授詩學與寫作課程。著有三本詩集、五本小說。其中短篇小說集《The Siege and other stories》由義大利導演貝托魯奇(Bernardo Bertolucci,作品包括「末代皇帝」、「遮蔽的天空」和「巴黎初體驗」)改編為同名電影「愛情不設限」(Besieged)。

  曾獲頒狄倫.湯瑪斯小說獎、古根漢藝術詩學獎助金,短篇小說<An Anxious Man>獲得獎金最高的短篇小說獎National Short Story Competition,並以《七個謊言》(The Seven Lies)入圍2006年曼布克獎。





* 讀者評鑑等級:

4顆星
* 推薦人數:5,共有5位網友寫書評。
*

我要寫書評

1.
yijanhuang
/ 台灣台北
2007.07.16看yijanhuang的所有評論
評鑑等級:

4顆星
許多人認為可以用人格分裂來解釋勞倫斯所發生的事,當然不無可能,我卻覺得那也可能只是一般人的寫照,我們的內心都住著不同面向的我們,或許在日常生活中、在白天、在和人相處的時候我們掩飾的很好,好到自己都不自知,但是在夜晚、在獨處、在偶而放縱的時刻,那個真實的我們就從層層禁錮中解放出來,更真實、更尖銳、更憤怒、更無所顧忌。書中以勞倫斯所讀之書的文句做開頭,也以此做結尾:「若你顯露自己內在之物,你所顯露之物將拯救你。若你不顯露自己內在之物,你所不顯露之物將毀滅你。」(p219)

觀看書中所述,勞倫斯始終自卑於自己的出身,因為他的母親是英國社會低下階層的人,之後成為他繼父(較高階層)的第三者,然後他的繼父和原配離婚才娶了他母親。在英國的社會,階級之分其實很明顯,即便現今亦如是,只是他們嘴巴上不說也不願承認,卻透過特定的遣詞用字(例如當英格蘭人聽不清楚你的話,希望你再說一遍時,中下或中中階層的人會說「Pardon?」,中上階層的人會說「Sorry?」,但上層和勞動階層者都會說「What?」,而上層和中上層人士最厭惡的字眼便是Pardon,因為此字具有較低階級的意味。),或是觀看你所開的車、院宅佈置等等(相關研究見:《瞧這些英國佬》,芙克絲著/黃中憲譯,貓頭鷹出版。),因而勞倫斯對自己的出身感到自卑,甚至當繼父前妻的女兒Emily當著眾人的面說:「你母親也不過是一個高級妓女吧!」,勞倫斯卻不自覺的說出:「事實上,不是,她是低級妓女。」(p108) 那次的經驗讓勞倫斯感到萬分痛苦,因為他也參與其中,和別人一起攻擊汙辱內在的那個真實的自己。且自此之後,他對他人也產生不信任感,當他和別人相處愉快之時,總會快速的提醒自己,實際上他們都厭惡我,所以他開始對任何事都採取疏離中立的態度,這表現在他參加了學校的性騷擾防制委員會,他總是一個人吃中飯,他對實習研究生安珀其實充滿好感,卻總是刻意保持距離。他對真實的自己太過壓抑,小心翼翼不讓內在之物顯現,但是正如那句話:「若你不顯露自己內在之物,你所不顯露之物將毀滅你。」它的內在之物以種種形式抗議他的壓抑,包括他感到自己有越矩的想法或緊張時的全臉潮紅,以及他自小便不在犯的偏頭痛在這段時日卻開始發作,最後終於突破他的軀殼,長出了如獨角獸的純白獨角。

本書以獨角獸做串連,因為獨角獸的獸角具有雙面義向,它既具有致命毒素卻又有萬靈丹的功能,獨角獸的角可以為森林中有毒的湖泊清淨水源,卻因為其為最純潔高貴之物,所以遇到不純潔之物會將其毒死,正如作者所欲表達的,我們每個人都有雙面、甚至多面的人格特質。

2.
瑪莉
/ 台灣台北
2007.05.30看瑪莉的所有評論
評鑑等級:

5顆星
我可不可以先說這是本不怎麼好看的書
然後再說這是一本很棒的書呢!?

之所以說它不好看
是在於這位作者的寫作手法真是太傑出了
讓我一路讀來怎麼樣也摸不著頭緒
很想知道事實的真相又猜不透一個可能的情節出來
就這樣,只好讓作者牽著鼻子不斷地俯拾而下
完全得不到一點自主思考的可能。

然後,在故事末了
整個的情節又讓我好不容易理出來的一點頭緒
於作者的特異結局中給徹底模糊掉了
接著在闔上書之後的沉思與冥想中
終於撥雲見日般的了解到了原來就是如此這般、這般的了•••

這就是本書之所以很棒的地方了。
讓我在讀著的時候充分享受到了所謂推理的樂趣
又讓我在讀完之後達到充分的腦部運動
就如書封上所提的介紹詞:

卡夫卡式的超現實想像、波赫士風格的離奇布局、希區考克式的心理懸疑,
還有愛倫坡式的瘋人獨白,交錯呈現。
看似平靜理性的寫實敘事,卻埋藏了一股瘋狂、激烈而殘暴的暗潮。

就是這樣了。
內容就不多言,真是一本讓人讀過之後依然迴盪腦袋許久的作品。
然而,真正的瘋狂、激烈而殘暴卻是闔上書之後才竄流到體內的強烈感受
果真夠教人不寒而慄的了。

我很喜歡書末的那段話:

若你顯露自己內在之物,你所顯露之物將拯救你
若你不顯露自己內在之物,你所不顯露之物將毀滅你
3.
艾雪
/ 台灣台北
2007.04.24看艾雪的所有評論
評鑑等級:

4顆星
我覺得這本書很有趣~
故事從生活中遺失的片斷開始
因為我也常常有類似的經驗
所以就非常好奇想了解到底在主角的生活週遭
是發生了什麼事情
但隨著事情線索不斷呈現
真實與幻想的界線越來越模糊
自己與他人認知之間
原來存在著巨大的落差.............
很值得玩味的一本書喔
4.
老王
/ 四行倉庫
2007.04.22看老王的所有評論
評鑑等級:

4顆星

作者所描寫出的情境我只能說很高竿,把一個心裡有問題的人物,重覆的穿梭在『真實』與『他以為的真實』中生活,大概從某依個點上與以往兒時記憶相重疊時,內心未分裂成多個人格,卻生成了『自以為是』的個性,生活中接觸到的人事物舉凡一切都成了自我解釋的狀態,會在渾然不知中被作者推進詭異的情境裡,讓人冒出三條斜線的大問號,直到最後才又能恍然大悟知道,哦!原來是這樣子的唷!

適合喜歡純文學的傢伙閱讀,而且腦袋裡的邏輯能力與分段演進分析能力夠強的人類閱讀,獨角獸不是極善就是極惡,作者選了少見的惡,突顯出主角善意的行為,其實是個很血腥暴力的動作,卻又在主角自以為是的瘋狂角度裡成了合理的解釋,真的很少看到有如此精湛的敘事手法將瘋子的視野描寫出來,雖然讀本不厚,但讀完後回想起所經歷過的一切,保證冷汗直冒。
5.
Amber Chen
/ 台灣台北
2007.03.20看Amber Chen的所有評論
評鑑等級:

4顆星
卡夫卡、波赫士、愛倫坡、獨角獸。
起初,是這幾個關鍵詞吸引了我。

接著,在短短幾頁中,我就沈入了故事情節。
或許也是頁數不多,壓力沒那麼大,反而能迅速看完。

據某篇專訪內容,故事原點是一個開寫作課、卻出現寫作瓶頸的主角。寫著寫著,連作者都覺得「這樣的故事有誰要看」。後來,真的只是一個小小轉彎,作者將主角從教授寫作轉為教授性別研究,整個故事就這麼順利開展。

「寫作」這回事,在作者的人生規畫裡算是遲到的角色。作者的父親是有名的建築師,在那樣的家庭環境長大,他原本以為自己也該是建築師。雖然藝術不分階層,但就像《七個謊言》(Seven Lies)的主角Vogel一樣,在政治外交的家庭環境裡,他的寫作興趣完完全全是個難以完成的夢,充其量不過是個消遣、玩笑。作者雖感覺較之直接的視覺圖象,文字較能表達出真正自我,但也沒有真正投入寫作領域。直到大學時期,他開始寫詩、寫書評、待過出版社、寫劇本,而「寫小說」這件事,已經在他生命中等待了十年之久。

作者目前「唯二」兩本小說,都算是「輕量級」。兩百多頁出頭,算不上磚頭書。但是,在這平易近人的文字量中,卻蘊藏了比某些磚頭書更重更厚更豐富的意涵。

他喜歡第一人稱觀點。因為「人唯有了解自我,才有可能正視這個世界,正確評估現實」。而他筆下的主角,都有那麼一點「自絕於社會(化)」的氛圍。某種卡夫卡式的疏離與寂寞,還有卡夫卡式的「變形」。

***

書中主角,簡直像是作者自身的投射。國籍背景、客居他鄉、職業。顯得很有說服力。
想像力,果真要建築在某種程度的真實上。
而「真實」也算作者的寫作標準之一。「小說」已經是想像的故事,因此故事底下的基石更要牢靠。
就拿獨角獸來說吧。文學傳統中的獨角獸一向是「善」的代表,而作者在挖掘資料的過程中,看到某文本提及極善與至惡的對比,才因此補上了整篇想像那最後一塊缺口,令我們感覺眼下讀的並不是故事,而是生活。

重讀內容的時候,一再感覺冷冰冰的手探入心臟。
許多事情,只要重新檢視,就會發現表面的可怕其實並不可怕。
可怕的都是那些看不見的。

可怕的不是閱讀的過程。而是閱讀之後的反芻。





其 他 著 作
1. 日重光行
2. 黑色大理花 The Black Dahlia
3. 日光夜景
4. 撒旦之屋
5. 新夏娃的激情
6. 明智的孩子
7. 黑色大理花
8. 250天倫敦應召日記
9. 髒話文化史
10. 刺客正傳套書