{itemname}
{itemname}
香港二樓書店 > 今日好書推介
區政新角度
定價64.00元
8
折優惠:
HK$51.2
●二樓推薦
●文學小說
●商業理財
●藝術設計
●人文史地
●社會科學
●自然科普
●心理勵志
●醫療保健
●飲 食
●生活風格
●旅 遊
●宗教命理
●親子教養
●少年讀物
●輕 小 說
●漫 畫
●語言學習
●考試用書
●電腦資訊
●專業書籍
日本語漢字大全
9789867346841
尾崎玉保
我識
2007年1月05日
100.00 元
HK$ 85
詳
細
資
料
* 叢書系列:我識日文
* 規格:平裝 / 480頁 / 25K / 普級 / 雙色印刷 / 初版
* 出版地:台灣
我識日文
分
類
語言學習
>
日本語
>
字彙
同
類
書
推
薦
【全圖解】我的第一本親子日文單字4000:看圖、秒懂、不死背,親子共學效果快又好!(附超耐用防水書套)
日本人的哈拉妙招 日文熟語典
圖解表列日商公司最常用日語單字:【書+朗讀MP3(可掃描QR CODE聆聽或線上下載)】
史上最強日本語類義表現+單字詞尾變化大全【博客來獨家套書】
日本流行用語及語源由來
其
他
讀
者
也
買
完全命中JLPT日檢文法:考場上會遇到的文法,90%以上都在這裡!
內
容
簡
介
本書特色
▲會中文,就看的懂日文
你是否有過玩日本電動,只憑著幾行漢字就明白遊戲規則的經驗呢?是的,相信大部分的台灣人多少都看得懂日文漢字,因此我們學習日文時,遠比講英文的外國人更快速、更深入。藉著我們使用中文的優勢,打鐵趁熱推出「日本語漢字大全」,用漢字學日文,使想學日文的你可以馬上零距離的進入日文的世界。跟著本書的節奏學習,絕對是「會中文,就看的懂日文」!
▲高達 130則的單詞解釋,衍申常用日文單字高達1000個
想知道日文的「爆料」怎麼說嗎?還是「搞笑藝人」呢?豐富的日常用語,讓你在任何場合都可以使用道地的日文。從吃拉麵、看棒球賽到報怨老闆年終獎金給的不夠多,每一個字都有專門的解釋和例句,貼心的「單字大解析」單元再補充出相關的 10個必學單字;立刻可以應用在口語溝通上,讓你的日文單字量馬上輕鬆衝破1000字大關。
▲完全無壓力的學習,就從遊戲中開始
猜猜看日文中漢字「靈感」是什麼意思呢?
1.神奇 2.什麼都看不到 3.陰陽眼。
正確答案就是「陰陽眼」。是不是大大出乎你意料之外呢?
本書在每一個新單字前,都提供了好玩的「猜猜看」遊戲,考驗聰明的讀者對日文漢字的熟悉程度喔!保證答案出乎意料之外,完全消除背單字和記文法的疲勞,還可增加對日本文化的了解呢!
▲超過100種的摹擬情境對話
怎麼可能,看語言學習書就像在看日劇!?想知道對話練習裡窮小子追富家千金的故事嗎?還是世界盃足球賽中「日韓對決」的緊張實況轉播呢?「日本語漢字大全」中的練習會話,就好像身處狀況百出的日劇之中,練習各種可能發生的日常生活情境。這樣的學習方法才夠IN,才夠生動!
作者簡介
尾崎玉保
*1972年出生於東京
*青山學院大學經營學科(企業管理系)畢
*在台從事日語教學長達7年,負責日語一級、二級檢定考試
*從五十音到日本語會話初級、高級班,均廣受學生喜愛,充分了解每一位想學好日文學生的需要。
目
錄
A行
愛人、暗算、安靜、石頭、依賴、演出、往生、大方、大家
KA行
階段、回轉、?色、學長、家族、下流、看過、換氣、看病、氣球、氣質、汽車、氣色、強暴、教養、謹慎、金玉、金星、功夫、組合、組長、經理、結束、下落、原價、現金、嚴重、工作、交代、候補、心地、心得、小錢、小人
SA行
祭日、最低、裁判、差別、失神、主人、出世、上場、小心、丈夫、新歡信號、深刻、心中、身上、審判、新聞、性感、清楚、是非、喘息、前年、線路、素食
TA行
對面、打球、打算、多大、?線、?落、單位、斷然、茶壺、提示、適當、鐵棒、同居、當面、特技
NA行
? 定、難聽、熱心、年長
HA行
場合、把握、配合、破綻、春雨、班長、表現、表示、風俗、節目、部署、下手、便宜、放心、保全、保母、煩惱
MA行
麻雀、真面目、魔術、麻藥、名字、無心、夢中、無理、迷宮、名人、迷路、迷惑、目前、模樣、
YA行
燒餅、約束、有事、用意、用心、預備
RA行
陸上、留守、靈感、冷氣、老婆
序
對於中文學習者來說,日文之所以親切易學,原因在於日文包含緣自中國字草書體與部首邊旁的「假名」,以及可望文生義的「漢字」(也稱為「真名」)。其中,即使你從未學過日語,也能依稀猜出後者所代表的意思,這也正是華語學生學習上的一大優勢。
不過,這項優勢往往容易變成一項障礙。有些漢字和中文釋義相同,甚至連寫法也很相近,如「學校」、「鉛筆」等。然而大部份的漢字字型雖然看起來和中文完全雷同,字意卻相去十萬八千里。舉例來說:日文的「先生」在中文的意思是「老師」;「何時」在日文的意思為「幾點」;「娘」則是指「女兒」。為了幫助讀者克服這個學習障礙,筆者特地將易造成混淆的日語漢字集結成冊,以徹底釐清漢字與中文之間的差異與用法。
書中收錄130則左右的單詞,首先以「猜猜看」單元作為開場,讀者可先從字面猜測日文的原義為何。接下來,閱讀一段對話,並由上下文語境再次推敲單字的意思。另外,第二段對話則告訴讀者中文字面的字詞,在日文裡又該怎麼說。本書更精心安排了「文法提點」與「單字解析」單元,讓大家在熟讀漢字單詞之餘,對於其他日文單字、句型以及文法也都能咀嚼玩味一番。
本書的完成非常感謝我的朋友李中豪先生、黃碧慧小姐、方明秋小姐,以及我識出版社的同仁,為本書翻譯和校正,在此致上十二萬分謝意。
尾崎玉保
2006年12月
書
評
其 他 著 作