庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
格雷的五十道陰影I:調教(電影封面版)
  • 定價127.00元
  • 8 折優惠:HK$101.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
敘事探究與人文科學(第1版)

敘事探究與人文科學(第1版)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786264237482
Donald E. Polkinghorne
五南
2026年2月25日
167.00  元
HK$ 158.65  






ISBN:9786264237482
  • 規格:平裝 / 264頁 / 20k / 23 x 17 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 人文社科 > 社會科學總論/研究方法











    作者Donald E. Polkinghorne是美國加州州立大學富勒頓(Fullerton)分校諮商系的教授,他具有豐厚的心理學研究和臨床工作經驗,並長期關注在人文科學方法論的研究。本書是敘事研究的經典著作,常被敘事相關研究引用,作為方法論上的重要觀點。對於「敘事轉向」以來的後現代研究,本書提供了重要的明燈,讀者可以有系統地了解敘事研究的知識體系,對於那些希望了解人類經驗的研究者和實務工作者都具有重要的啟發。

    本書的內容從哲學開始,對於敘事在文學批評、歷史、心理學、認知科學、心理治療、組織研究等都有深入的探究,作者廣泛地蒐集人文科學裡如何使用敘事典範來進行理解的重要研究,特別是以敘事形式來組織人類經驗,在方法論上的差異與辨別。這本書對於臨床生命史、組織案例研究、傳記材料、歷史事件和文學作品也有所涉及,對於有心想要進行敘事研究的學者,他區別了敘事研究和實證主義研究的差別,對於敘事研究如何進行提出了他的想法,並指出良好的敘事研究的可能標準。


     





    前言





    這本書的翻譯,最早要追溯到二十年多年前,那時幾位譯者都還是心理學碩士班的學生,還在為自己的研究找尋方向。當時臺灣學術的主流仍實證研究,統計和實驗研究是研究生必修的課程,大部分的研究生只知有量化研究,而不知有質性研究,更不要說是敘事研究。當時譯者們在輔仁大學心理學研究所就讀,相對於主流心理學界,輔大心理所相對邊陲,反而有機會開設質性研究等不同的課程,質性研究所重視的深厚描述、多元詮釋等精神,譯者們深為感動。其中丁興祥老師、翁開誠老師、夏林清老師都在這裡發展以敘事(敘說)研究精神為方法的學術創新,我們有不少研究生後來選擇以自我敘說、行動研究、心理傳記等方法來完成論文。

    當時為了說明此種方法所具有的方法論基礎,在老師們的帶領下,開始閱讀西方學者們的論文和專書,其中Polkinghorne所寫的《敘事探究與人文科學》(Narrative Knowing and the Human Sciences)是其中很重要的一本書,它提供敘事研究很好的方法論基礎。在丁興祥老師的建議下,幾位譯者開始從事翻譯的工作,希望讓更多人了解敘事研究,但是隨著譯者們完成論文,開始當兵和工作並離開了學術領域之後,進行到一半的翻譯工作被迫暫停了下來。

    後來幾位譯者陸續在大專校院從事教職,敘事分析、自我敘說或行動取向的敘事研究,已被臺灣許多學者認可為正式的研究方法,很多研究者也開始採用這種方式進行研究,但是研究所很少有相關課程,導致有興趣採用此種研究方法的研究生,對於敘事研究的概念混淆不清,對於其認識論與方法論也認知有限。為了讓研究生能更了解敘事研究的發展,譯者們重新收集過去的譯稿,再次進行重新翻譯,也進行仔細地校閱,希望這本精典著作有機會重現在臺灣的學術界,將Polkinghorne思想精髓傳遞給中文讀者。

    為了更全面地理解本書的深刻內涵,我們有必要回溯Polkinghorne教授的學術生涯及其思想的發展歷程。Polkinghorne(1936-2018)是一位在心理學、哲學以及人文科學方法論領域都做出了卓越貢獻的學者。他的學術生涯充滿了對傳統知識體系的挑戰與創新,以及對人類經驗本質的不懈探索。

    Polkinghorne早年接受了嚴謹的實證主義訓練,並在心理學領域取得了博士學位。他早期的研究主要集中在心理治療過程的量化分析上,試圖尋找普適性的規律和有效的介入方法。然而,隨著研究的深入,他逐漸意識到,個體的主觀經驗和獨特的生命歷程,往往無法被簡約的量化數據所完全捕捉。這種對化約論和統一論的質疑,成為他學術思想轉變的重要契機。

    受到現象學、詮釋學以及敘事理論的啟發,Polkinghorne開始將研究的焦點轉向個體經驗的意義建構過程。他深入研讀了Husserl、Heidegger、Gadamer等哲學家的著作,並受到了Ricoeur等敘事理論家的深刻影響。他逐漸認識到,人類並非被動地接受外部世界的刺激,而是主動地透過敘事來組織和理解自己的經驗,賦予其意義和連貫性。

    在這一思想轉變的過程中,Polkinghorne發展出了敘事研究的方法論基礎。他認為,敘事不僅僅是一種語言表達形式,更是一種基本的認識方式。我們透過敘事來理解時間的流逝、事件的關聯、行動的動機以及內在的情感。敘事具有時間性、情節、角色、視角和意義性等多重向度,這些向度相互交織,共同塑造了我們對自身和世界的理解。

    《敘事探究與人文科學》正是Polkinghorne系統闡述其敘事認識的代表作。本書的核心論點在於,敘事認識與傳統的典範認識(paradigmatic knowing)是兩種不同,但同樣重要的認識方式,它們在理解不同類型的知識和經驗方面各具優勢。人文科學的研究對象往往涉及到複雜的、具有時間維度的個體經驗和社會現象,這些對象的本質更接近於敘事性的結構。因此,人文科學的研究者應該更加重視和運用敘事認識,將其作為一種重要的認識論工具和研究方法。他詳細闡述了敘事理解的不同層次和方法,包括對敘事結構、內容、功能和語境的分析,並探討了如何在心理學、歷史學、文學批評多個領域有效地運用敘事研究。這本書的出版,在人文科學研究領域引起了廣泛的關注和討論,它挑戰了長期以來以量化研究為主導的傳統,為質性研究(特別是敘事研究)提供了堅實的理論基礎和方法論指導。

    本書的翻譯和出版,凝聚了許多人的心血和努力。譯者要感謝丁興祥教授,研究生時期的翻譯討論都是在丁老師家中進行,他的指導和鼓勵使得本書有機會出版在讀者的面前。感謝五南圖書出版公司專業團隊的支持,從《敘說分析》、《敘事教育學》到本書的出版,使得敘事研究的相關書籍更豐富。同時,也要感謝所有在翻譯過程中給予支持和幫助的朋友和同事們。

    我衷心希望《敘事探究與人文科學》的中文譯本能夠為國內敘事研究的研究者帶來新的啟發和思考,促進敘事研究的發展。我相信,透過對敘事理解的深入了解和應用,能夠更深刻地認識人類經驗的豐富性和複雜性,為構建更加理解、包容和富有同理心的社會做出貢獻。

    最後,我以謙卑而期待的心情,將這本譯著呈現在讀者面前。我深知翻譯的侷限性,也期待各位讀者的批評指正。願這本書能夠成為一個契機,引發更多關於敘事研究和人文科學的對話與思考。?




    其 他 著 作