{itemname}
{itemname}
香港二樓書店 > 今日好書推介
區政新角度
定價64.00元
8
折優惠:
HK$51.2
●二樓推薦
●文學小說
●商業理財
●藝術設計
●人文史地
●社會科學
●自然科普
●心理勵志
●醫療保健
●飲 食
●生活風格
●旅 遊
●宗教命理
●親子教養
●少年讀物
●輕 小 說
●漫 畫
●語言學習
●考試用書
●電腦資訊
●專業書籍
我識字 I am Literate:蔡榮勇漢英雙語詩集
沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267511923
蔡榮勇
戴茉莉(Emily Anna Deasy)
秀威資訊
2025年7月10日
93.00 元
HK$ 83.7
詳
細
資
料
ISBN:9786267511923
叢書系列:
台灣詩叢
規格:平裝 / 142頁 / 14.8 x 21 x 0.75 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
出版地:台灣
語文:中英對照
台灣詩叢
分
類
文學小說
>
詩
>
華文現代詩
同
類
書
推
薦
歧路行
席地而詩【增章新版】
席地而詩【增章新版★限量贈「兔年讀詩」春聯】
番薯記持。臺灣詩
驛站前的整條街都溶在光裡
內
容
簡
介
「女兒是我心中種植的一株仙人掌,總有意無意地刺痛著心,
每當刺了一下,就得趕緊寫一首詩止血,否則血流不停。」
在詩人蔡榮勇的筆下,「識字」不僅是學習讀寫,更是穿越時代與家庭記憶,學習台灣精神的一種方式。他從不識字的父母身上領悟到生命的智慧,並將這份情誼傳遞給子女。愛女病逝後,他以詩為寄,細細保存與女兒共同度過的每一刻時光,讓思念化為永不止息的詩行。
這是一部充滿愛與記憶的詩集。詩人以詩為橋,抒發對父母的感謝、對女兒的思念與對家鄉的深情,平實且深刻地書寫一位台灣人的生命軌跡與情感印記。全書由愛爾蘭籍譯者戴茉莉(Emily Anna Deasy)翻譯為英文,展現語言之間的詩意流動與情感共鳴。
本書特色
★詩人以詩為橋,抒發對父母的感謝、對女兒的思念與對家鄉的深情,平實且深刻地書寫一位台灣人的生命軌跡與情感印記。
目
錄
【總序】詩推台灣印象�李魁賢
【自序】
我識字.I am Literate
禱告.Prayer
台灣的心事.Sentiments of Taiwan
洗衣婦.Washer Woman
五分車.Sugarcane Trains
我還在學.I Am Still Learning
芳苑海邊.The Fangyuan Seaside
許久 許久.A Long Time A Long Time
天主教堂.Catholic Church
媽祖廟.Mazu Temple
讀.Read
不識字的母親.Illiterate Mother
萬仔!萬仔!.Father’s Name
賣雞販.Chicken Vendor
我比阿爸幸福.I Am More Fortunate Than Father
靜下心來.Silencing the Heart
鞋.Shoes
台灣精神.Taiwan Spirit
尷尬.Awkward
誰當裁判.Who Will Be the Referee
自畫像.Self-portrait
太陽花.Sunflower
洗衣婦.The Washerwoman
剩下她自己.With Only Herself Left
悲慟的聽覺.The Auditory Sense of Grief
給女兒詩穎.For My Daughter Sherrie
為女兒禱告.Praying for My Daughter
蠶.Silkworms
國家大事.Major National Affairs
吾鄉北斗.My Hometown Beidou
風景.Landscape
作者簡介.About the Poet
譯者簡介.About the Translator
?
序
自序
感謝詩人林鷺的推介,也感謝翻譯家 Emily 的翻譯。
感謝不識字的阿爸、阿母,讓我讀書識字,會寫詩是這我輩子感到最幸福的事情。
女兒 Sherrie,29 歲那一年,就移民到天堂。想要跟她聊天,僅僅透過禱告。
李白的名句:「舉頭望明月,低頭思故鄉。」望月,我不是思鄉,乃是孤寂的思念。低頭想念女兒,不禁舉頭望明月,然而明月懂得我心中的傷悲嗎?
女兒是我心中種植的一株仙人掌,有意無意刺痛著心,每當刺了一下,就得趕緊寫一首詩止血,否則血流不停。
最後感謝吳霽恆編輯和秀威資訊團隊的合作幫忙,也要感謝太太讓我任性的寫詩。
?
書
評
其 他 著 作
1.
鹽寮撿石頭
2.
寶斗,北勢寮
3.
日記,謝謝你 Thank You Diary.日記?、?????:蔡榮勇漢英日三語詩集
4.
再過一年 One more year:蔡榮勇漢英雙語詩集
5.
念念詩穎:蔡榮勇漢英雙語詩集