「給苦惱的姊妹們!」
1920─1940年代臺灣島上女性命運的縮影
重新描繪百年前或明豔、或黯淡的堅毅身姿
1920─1940年代臺灣島上女性命運的縮影
重新描繪百年前或明豔、或黯淡的堅毅身姿
父親因捲入罷工風潮而失業,為了一家溫飽,秀蘭只好去應聘咖啡店女給;家貧而不得不給人做「媳婦仔」的愛娥,每天面對的卻是丈夫的暴力相向與公婆的冷言冷語;歷經一連串不幸、心智失常被送往精神病院的玉梅,在一場蓄意縱火後,眼看就要逃出生天……
女學生、咖啡店女給、紡織廠女工、謎樣的蜘蛛女……她們在都市空間中浮游,在傳統與現代間擺盪,談突破桎梏的自由戀愛,組第一線抗爭的勞動聯盟,這些女性的命運最後指向何方?是否會有相同的歸處或去路?
本書共收錄六篇當代青年創作者的轉譯故事與七篇日本時代臺灣作家的相關文本,透過敘事的延伸,重新描繪百年前女性的形象與遭遇,一探她們在現代化的時空狹縫中所面臨的幸與不幸。
本書特色
完整收錄戰前臺灣文學作家文本:張文環〈論語與雞〉(鍾肇政譯).〈憂鬱的詩人〉(新譯)、楊華〈薄命〉、吳天賞〈蜘蛛〉(新譯)、王詩琅〈夜雨〉.〈青春〉、呂赫若〈財子壽〉(鄭清文譯)。
?



			
			




 

