《戰國策》前言 ?
戰國時期,是中國歷史上的一個大變革時期。這一時期,七雄並起,各國為在兼併戰爭中立於不敗之地,彼此征戰不休,大規模的戰事不斷。在這樣一個動盪劇變的背景下,往來於各國之間的縱橫家,作為最活躍的角色出現在政治舞臺上。他們多以謀臣策士的身份登堂入室,以自己的學識和才幹,指點山河,旁徵博引,施展著自己治國安邦的才能,甚至決定著一個時代諸侯國的盛衰和歷史的走向,從而影響了後世的思想文化和政治制度。
瞭解中國歷史,必須瞭解戰國,而要瞭解戰國時期的歷史,就不可不讀《戰國策》。
《戰國策》是我國古代的一部史學名著,是保存下來為數不多的、記載戰國時期歷史的文獻之一。《戰國策》作者不明,最後由西漢末年的劉向編校、整理成書。因其所記錄的多是戰國時期縱橫家為其所輔之國所提的政治主張和外交策略,因此,劉向把這本書定名為《戰國策》,又稱《國策》。
《戰國策》是一部國別體史書。全書按東周、西周、秦國、齊國、楚國、趙國、魏國、韓國、燕國、宋國、衛國、中山國依次分國編寫,共分為十二策,三十三卷,約十二萬字,所記載的歷史,從東周貞定王十七年(前452年)到秦始皇三十一年(216年),共二百四十五年。
《戰國策》主要記述了戰國時期各國謀臣和策士們遊說各國君主或互相辯論時所提出的政治主張和外交策略,展示了戰國時期的歷史特點和社會風貌。除了記敘歷史人物的活動外,《戰國策》還重點記述了一些歷史事件,如田單攻狄、荊軻刺秦王、趙韓魏三家滅智伯等,具有極高的史學價值,是研究戰國歷史的重要典籍。後代史書如《史記》《資治通鑒》的部分內容依據《戰國策》轉述,有些段落幾乎是原文照錄,可見此書在歷史上的重要地位。
《戰國策》中保存的不少縱橫家的著作和言論,充分展現了古代先賢在語言和計謀方面的高精境界,其中蘊含的為人智慧、處世策略一直為後代策士奉為圭臬。透過文字,我們仍能體會到他們的思維、心理活動,感受到他們的雄才大略和卓越辯才,從中得到極大的啟發和收穫。
《戰國策》所記人物是複雜的,但對每一個人物都有鮮明生動的描寫,尤其是描寫了一系列栩栩如生的「士」的形象。有能言善辯的縱橫之士,如蘇秦、張儀;有勇敢剛毅的仗義之士,如荊軻、聶政;有超然脫俗的高節之士,如唐雎、顏率等。這些人物都個性鮮明,形象逼真,具有一定的典型意義。
在語言文字上,《戰國策》長於說事,語言明快流暢,無論是個人陳述還是雙方辯論,多使用鋪排和誇張的手法,充分闡釋,暢所欲言,具有很強的說服力。策士們的說辭大都不以直接方式,往往借動物、植物或人們生活中習見的其他事物為喻,使觀點鮮明、具體,深入淺出,易於被人接受,循序漸進地達到遊說目的。
《戰國策》是當時縱橫家的遊說之辭彙編,書中所記的策士說辭還常常引用生動的寓言故事闡述道理,用文學手段幫助說理。著名的寓言有「畫蛇添足」「亡羊補牢」「鷸蚌相爭」「狐假虎威」等,通過有趣的寓言故事,增強文章的感染力。
為了弘揚中國傳統文化,幫助讀者更好地理解《戰國策》,我們精心編寫了此書。本書精選《戰國策》中的名篇,對文章中的生僻字詞加以注釋,並用現代白話文翻譯,使讀者能夠準確地理解文章的內容,從而更好地思考歷史、感悟歷史,領會古人的為人處世智慧,達到以古鑒今、古為今用的目的。
衷心希望本書能成為您全方位感受和理解《戰國策》這部傳世佳作的良師益友。
解譯者