★第一屆豐子愷最佳兒童圖畫書獎首獎★
★英、美、日亞馬遜網路書店超過4.6顆星好評★
授出韓、日、英、美、澳、法、墨多國語言版本
跨越國界,打動無數親子的溫情故事
《團圓》全新中英雙語有聲版 感動上市
★英、美、日亞馬遜網路書店超過4.6顆星好評★
授出韓、日、英、美、澳、法、墨多國語言版本
跨越國界,打動無數親子的溫情故事
《團圓》全新中英雙語有聲版 感動上市
知名主持人陳明珠溫暖獻聲?金鼎獎最佳作曲獎林豊洋配樂製作
專業外師道地英文發音,中英雙語故事隨掃即聽!
中英雙語有聲故事,特別邀請知名主持人陳明珠擔綱中文配音,以富有情感的聲線,化身為故事中的毛毛,將帶讀者細細品讀溫暖的親子情意。英文配音則由專業的外師配音員錄製,自然道地的英文發音,讓讀者享受不同語言的閱讀趣味。此外,更邀請了曾獲金鼎獎最佳作曲獎的林豊洋老師擔任配樂製作,細膩的編曲細節,帶來更豐富的閱聽體驗。只要掃描書上的QR Code,隨時隨地都可以聆聽雙語故事!
短暫的團聚時光
成為家人珍藏心底的溫暖回憶
長年在外地工作的爸爸,只在過年時返鄉與家人相聚,許久未見的模樣,讓毛毛既熟悉又陌生。在毛毛陪著爸爸剪頭髮、吃年夜飯、共度新年假期的過程中,一點一滴喚起父女過往的美好記憶。而短暫的春節來到尾聲,一家人又得再次別離……
一個傳遞真摯情感的節慶故事
小小的好運幣,乘載深沉的親情與期盼
新年是華人文化中重要的節慶之一,對故事中離鄉打拼的爸爸來說,更是與家人團聚的珍貴時刻。全書以毛毛的視角,敘說著春節期間一家人甜蜜的相處過程:吃著爸爸餵的幸運湯圓、枕在爸爸臂彎睡去、坐上爸爸肩頭看舞龍燈……處處能感受其中含蓄而深沉的親子情感。而爸爸包在湯圓裡的好運幣,也成了毛毛最珍視的寶貝,當她將好運幣作為爸爸的送別禮,更傳遞了滿滿的祝福及再次團聚的盼望。
得獎紀錄
★第一屆豐子愷兒童圖畫書獎「最佳兒童圖畫書首獎」
★紐約時報2011年度最佳兒童圖畫書
★日本厚生勞動省兒童福祉文化財特別推薦
★「好書大家讀」2008年度最佳少年兒童讀物
★第54梯次「好書大家讀」圖畫書及幼兒讀物組好書推薦
★文化部第31次中小學生優良課外讀物推介─圖畫書類
國際好評
畫者朱成梁細緻的畫風,以及一家人辛酸的故事背景,兩要素讓這個新年故事更加不凡。作畫者為中國最歡愉的節日,創作了一件讓人難以忘卻的作品,也描繪出毛毛一家人團結的愛。──《出版人週刊》Publishers Weekly
這個苦樂參半的故事,不只敘說著一個家庭歡慶節日,同時也表現了家人對團聚的喜悅及不安。故事中缺席的父母,只有在特別的節日才能和子女相聚,雖不同於美國的節慶傳統,但思念遠方親人的故事是普遍能被理解的。──《學校圖書館學報》School Library Journal
新年讓一個年輕家庭愉快的團聚,即使是令人心酸的短暫時光……畫者以簡單的圖像和亮紅配色,呈現出引人入勝的畫面,細膩的捕捉主角動作表情背後所隱含的情感。──柯克斯書評Kirkus Reviews
讀者感動推薦
一枚好運幣貫穿全書,父女間淡淡的離愁與來年相聚的盼望盡在不言中,彷彿演繹出人生離合的一部影片。這本書是極其耐看、值得再三閱讀的人生風景。──讀者 古小姐
對很多中國孩子來說,爸爸是一個稱謂和家中的旅客,很少見到面,一起的時光更是少之又少。故事令我感動的除了孩子稚嫩又暖心的舉動,更令我感觸的是大時代下,小家庭的縮影如此真實。──讀者 麥小麥
書中表達的道理是全世界通用的:無論如何,全家人在一起,才是最美好最幸福的事情。──讀者 棒米麥片兒
這是個美麗又感人的故事,當我讀給四歲兒子聽時,我忍不住啜泣。故事描寫了新年的意義:團聚和愛。非常推薦!──讀者LuxuryOutletNC
這本書能幫助孩子理解與自己過不同生活的人、建立同理心。許多美國孩子不曉得有些父母得離開孩子、長期遠行去工作,這讓孩子們反思,甚至對自己的處境心存感恩。──讀者Scot Flower
故事呈現了團結、善良和愛的美好家庭價值觀。我推薦這本書給有華人孩子或任何對亞洲文化感興趣的人。──讀者 CJ Wang
*適讀年齡:3-8歲
*有注音;中英雙語