庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
比利戰爭【完整新譯本】
  • 定價117.00元
  • 8 折優惠:HK$93.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
讀谷川的詩:谷川俊太郎詩選全集1+2

讀谷川的詩:谷川俊太郎詩選全集1+2

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789860682403
谷川俊太郎
田原
合作社出版
2022年11月09日
587.00  元
HK$ 498.95  






ISBN:9789860682403
  • 規格:精裝 / 1264頁 / 15.5 x 20 x 10 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 文學小說 > > 外國詩











      ★首刷限量套書採布面精裝、設計書盒收納,絕對值得收藏!

      ★詩選由谷川俊太郎常年的譯者與研究者田原編選與翻譯

      ★一、二冊合計收錄谷川俊太郎四百餘首經典作品

      ★特別收錄谷川俊太郎親撰繁體字版序言,以及谷川年表簡編和譯者田原萬字專訪「寫詩是我的天職」,有助於讀者瞭解其創作的脈絡與軌跡。



      「我年輕時曾立志當一名詩人,可在見到谷川的詩歌才華之後,我放棄了這一夢想。」——諾貝爾文學獎得主大江健三郎



      「如果我是天才的話,谷川俊太郎就更是天才。」——攝影家荒木經惟



      「我深受谷川先生《二十億光年的孤獨》的影響,感覺自己渺小的生命就在宇宙中,在宇宙中喜歡上一個人。」——演員黑木瞳



      閱讀宇宙詩人的沉默之聲。

      語言屬於人類,沉默則屬於宇宙。

      沉默中蘊含著無限的力量。

      無論在任何時代,沉默,都是即使遠離語言也有可能存在的廣義上的詩意之源。



      ★「我不迷戀詩,可是我迷戀這世界。」



      他寫遙遠的宇宙星球,寫路旁小花,寫心愛的小狗,也寫詩人的亡靈,寫青春的少年,也寫佝僂的老人;因為喜歡雲所以寫了喜歡雲,被音樂打動時就把它翻譯成語言……記錄生活與生命的瞬間,表現詩人自我的內心世界,也追求與讀者共享感動。



      谷川俊太郎是日本家喻戶曉的詩人。在日本,他擁有不同年齡層和不同文化層次的讀者──學齡前的兒童、少男少女、青壯年人、老人甚至家庭主婦以及知識階層的文化精英和大學教授等等。因此他被冠以「國民詩人」,同時還被稱為「宇宙詩人」和「教科書詩人」。因為他的作品數十年如一日,被日本每年出版的各種版本的高、中小學課本和大學教材採用。



      有人曾問谷川寫詩時設想的讀者年齡層,他當時回答「從0歲到100歲」,這真不是開玩笑。



      ★「靈感在超越理性的地方,把詩人與世界、人類和宇宙連接在一起。」



      在超過七十個年頭的創作歷程中,谷川俊太郎寫下了許多重要作品,在日本現代詩壇,一直走在嘗試和探索詩歌的最前列。他在不斷的自我更新中成長。嫺熟的表現技巧和對日語的巧妙運用和發揮、人類的悲歡離合、孤獨與生死、存在與虛無、宇宙與想像在他的詩篇裡被表現到了極致。他的詩一邊紮根日本本土文化的土壤,一邊深得西方現代主義的文化精髓。他以平易的語言表達深刻,以簡潔的語言表達複雜,呈現出人類精神生活的共同困惑,並體現出精湛的文學品質。因此,在他的母語之外,他的作品也與域外的讀者產生著共鳴,來自不同語種的讀者,都能從谷川俊太郎的作品中得到慰籍。谷川用他的詩歌再次證明:他的詩篇不是隨著時間的推移和久遠而黯淡與老朽,而是隨著時間的推移,在時間的深處獲得新生,散發出更耀眼的光芒。



      二十一歲出版第一本詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生,轟動日本文壇。手塚治虫因此邀請他為其動畫《原子小金剛》主題曲作詞;少年時的大江健三郎閱讀谷川的作品後,自覺缺乏寫詩的天賦,放棄了詩歌創作。谷川也曾與日本藝文界許多人合作,曾為宮崎駿電影《霍爾的移動城堡》主題曲寫詞,為荒木經惟的寫真集配詩,也為瑞士畫家保羅·克利的畫配詩,與導演寺山修司合作廣播劇創作,也與松本大洋一同合作出版繪本,近期還與人氣攝影師川島小鳥合作攝影集等。



      ★「我寫詩只是為了生活,至今我還靠著一支筆生活。」



      曾於2014年受邀參與台北詩歌節的谷川寫下:

      「十幾歲的我什麼都沒想就寫了詩

      因為喜歡雲所以寫了喜歡雲

      被音樂打動時我就把它翻譯成語言

      我不在乎是否為詩

      有些語言的關聯是不是詩

      這種事人隨便決定就好了

      一直寫了六十多年詩的我現在也這麼想

      於台北詩歌節 二○一四年十月二十七日」



      誠如谷川俊太郎詩作的譯者田原所?,「時間是詩人最大的敵人,而谷川卻一直與之抗衡。」即便已過古稀之年,谷川依舊堅持創作,做各種不同嘗試,欣然享受寫詩的意趣,年老的他也為此深感喜悅。


     





    繁體字版序言



      說起來,我對漢字有敬而遠之的傾向,有意識地用平假名寫的詩,給譯者田原先生增添了不少苦惱。平假名基本上是表音文字,但使我理解到漢字僅僅一個字,就具有豐富而深刻的含義,是在借助譯者的力量,進而比較熟悉只用漢字寫就的中日的「漢詩」(中國古詩)的時候。對於我的詩變成了只有漢字,雖然以前也曾感到有一種異樣感和不安,不過現在我很期待自己的詩能變身為「漢詩」。




    其 他 著 作
    1. 學校與我
    2. 學校與我
    3. 谷川俊太郎短詩選
    4. 和平與戰爭
    5. 讀谷川的詩:谷川俊太郎詩選全集1
    6. 讀谷川的詩:谷川俊太郎詩選全集2
    7. 朋友:大手牽小手
    8. 然後呢,然後呢…….大手牽小手(2版)
    9. 二十億光年的孤獨【繁體中文新版】
    10. 圓圓國王
    11. 典藏科學之友50周年特選繪本 (共3冊•不分售)
    12. 心:谷川俊太郎詩集
    13. 兩個夏天
    14. 媽媽,為什麼?
    15. 定義
    16. minimal:谷川俊太郎短詩集
    17. 這是水平線
    18. 為我取個名字
    19. 我:谷川俊太郎詩集
    20. 跟著路線走
    21. 大便
    22. 活著
    23. 谷川俊太郎詩選
    24. 二十億光年的孤獨
    25. 朋友
    26. 朋友•我喜歡你
    27. 東看看西看看
    28. 春的臨終(中日文對照) Shuntaro Tanikawa