前言
隨?國家大灣區戰略的推進,內地與港澳之間的交往日益密切。人們在文字溝通的過程中,常常遇到簡繁正確互轉的難題,其中一個簡體字對應兩個或兩個以上繁體字時是最容易出錯的,如「老少咸宜」誤轉為「老少鹹宜」,「范先生」誤轉為「範先生」。為此,我們全面系統地梳理了「一簡對多繁」的漢字,選取常用者編組辨析,旨在幫助習慣使用簡體字的讀者迅速準確地轉換簡體字和繁體字。
國家教育部、國家語言文字工作委員會2013年頒佈的《通用規範漢字表》附有《規範字與繁體字、異體字對照表》,當中對96組一個規範字對應多個繁體字(或傳承字)的字際關係進行了分解。本書收錄的字頭除涵蓋上述96組之外,還參考現今港澳台地區的用字習慣,選取部分習慣上被視為簡繁關係的正體字及其異體字,共收錄234組字。為方便表述,本書以「簡體字」和「繁體字」來區別所收字頭的字際關係。
本書釋義精要,例句典型,有助於讀者觸類旁通,舉一反三。為方便讀者使用,還專門設置兩大實用欄目——「用法」和「附註」,幫助讀者掌握正確使用繁體字的方法。「用法」辨析?明該字在簡繁轉換時的實際用法,亦適當介紹該字在古籍中的使用情況;「附註」則特別提示正體字和異體字關係及簡繁轉換時可能出現的特殊情況。
本書按漢語拼音排序,另設有以簡體字為字頭的漢語拼音檢字表和筆畫檢字表,便利讀者快速檢索。
期望本書有助於讀者掌握簡體字和繁體字的正確對應關係。編寫工具書實屬不易,書中未盡完善之處,敬請讀者指正。
中華書局教育編輯部