庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
日韓語還沒學就會3900字:和中文意思一模一樣的日韓語漢字大全! (25K+QR碼線上音檔+MP3)

日韓語還沒學就會3900字:和中文意思一模一樣的日韓語漢字大全!

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789862466889
吉松由美,田中陽子,金龍範
山田社
2022年5月08日
139.00  元
HK$ 118.15  






ISBN:9789862466889
  • 叢書系列:山田社外語
  • 規格:平裝 / 320頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    山田社外語


  • 語言學習 > 日本語 > 字彙











    還沒學就會3900字!真的?假的?

    學日語、韓語,我們有N個先天優勢!



      您知道日語中的「文化(???)」在韓語也作「文化(??munhwa)」,

      其實就等於中文的「文化」嗎?

      漢字、意思一模一樣,發音也很像。

      難道這三種語言本是同根生?



      聽到日語的「感?(????)」,我也有同款ㄟ「乾嘎」,

      用韓語來說,一樣也是「感覺(??gamgak)」。

      難道在日本、韓國說台語嘛ㄟ通?



      發音很像,字也一模一樣的還有「感謝」、「健康」、「乾杯」…太多了!

      原來日語、韓語就是您想的那麼簡單!



      據記載,漢字隨著佛教傳入日本;韓國曾受漢武帝統治,並在唐朝接受了古漢語的薰陶,……這也就是為什麼我們第一次到日本、韓國,或是第一次接觸日語、韓語。很多人總會有種陌生又熟悉的感覺。特別是看到漢字,有些雖然和中文意思不一樣,但跟中文意思一模一樣,或經過推敲後就能懂的漢字更是數之不盡。舉個例子:



      ▲日語字的「達人(????)」在韓語裡作「達人(?? darin)」=中文的「達人」,都是指「在某一領域非常專業、出類拔萃,或指在某方面很精通的人」。



      ▲日語的「鬼才(???)」在韓語裡作「鬼才(?? gwijae)」=中文的「鬼才」,都是指「指在某方面有奇特才能的人」。



      像這樣和中文字意思一模一樣的漢字真的不少,一秒學會兩種語言,絕對讓不會日韓語的台灣人好吃驚?



      因為懂漢字,我們在學習日語韓語的起跑線上就具有絕對的優勢。此外,日語和韓語兩種語言的相似性極高,不但句子的語順相同、皆使用助詞還都有敬語的文化,因此您常常可以看到韓國明星學習日語神速,或是會日語的人同時也會韓語。而會中文的我們,當然要藉由母語這塊墊腳石,花更少的時間一「見」雙雕。



      多會一種語言,不僅能幫自己加薪、增加競爭力,同時也能為自己打開一個新世界。有了語言能力,您可以自由闖蕩日本韓國、增廣見聞,更可以刺激創意、充實生活,讓人身價不凡。就讓本書幫還在猶豫學不學日語或韓語的您,搬開絆腳石,一次打開學日、韓語的優勢。



      新手自學、日檢、韓檢輔助就靠這一本!

      中文、日語、韓語比一比,看完保證秒懂。



      透過本書精選的漢字,您將體會到:

      ★原來這3900個日韓語漢字,我早就會了,自信心up!

      ★中文字與日文字、韓文字意思竟然完全一樣,好有趣!

      ★從日本招牌、網站到韓國道路指示牌的漢字,不僅看得懂,還能現學現賣!

      ★比較中日韓語的漢字寫法,寫一手標準、正確的字!

      ★準備日檢、韓檢或日韓語相關工作時隨時查詢,釐清詞意!



    本書特色



      100%好懂|最詳盡詞意解釋,迅速理解吸收

      本書精選還沒學就會3900個日韓語漢字!日語、韓語漢字之後緊接著意思一樣的中文字,詞意一秒理解、瞬間轉換。此外每個字都附有更詳細的詞意解釋,為您深入解說三者相同的意思。讀者可以完全釐清每個漢字的意思,學習不再一知半解。



      100%趣味|日韓中漢字比一比,您猜對了嗎?

      這些日語、韓語單字長得跟哪些中文字相近呢?知道中文的唸法後,發現日韓語也有幾分相似!不同的地方以及寫法的差異又在哪裡呢?本書讓您整本讀起來就像在玩遊戲,每學一個字都有一些新發現,學起來不僅樂趣十足,還能增加自信,一點也不像在背單字!例如:



      ▲中文的「冬至」=日語的「冬至」(???)=韓語的「冬至」(??dongji),不僅寫法一樣,就連發音也很像!



      ▲中文的「明明白白」=日語的「明明白白」(????????)=韓語的「明明白白」(????myeongmyeongbaekbaek),令西洋人頭痛的成語,不論是字形還是發音,都和中文像極了呢!



      100%實用|依照50音順排序,隨翻隨到

      不管是看到人名、地名、文章想查詢字義,還是準備日檢、韓檢想一次擴充單字量,本書以日語50音順排列,方便您需要時立刻查找,就像一本辭典不放過您任何學習的黃金時間,讓記憶更深入。由於書中收錄豐富且詳盡的詞意解釋,也不妨將它當作一本實用的工具書,使用在教學或翻譯等各種工作上。



      本書邀請專業日籍、韓籍老師錄製標準雙語發音光碟,為您示範最正確的口音。反覆聆聽有助於將短期記憶轉換為長期記憶,深深烙印在腦海裡。



      從完全不懂日韓語零基礎的人,到日韓語初學者、檢定考生、進修人員以及日韓語工作者,不論是未入門、初階還是進階,都可以看懂本書,讓您學習如虎添翼。  



      看過《日韓語還沒學就會3900字》之後,您一定會對日本和韓國感興趣了。接下來不論是看日劇、韓綜、韓劇時,都能更容易聽出語感,讓您講話更像日本人、韓國人!不管是博大精深只能心領神會,很難翻譯的單字「木漏?日」(意思是「從樹葉間傾洩而下的陽光」),或是生動的擬態語「????」(〈狗叫?〉汪汪)、「??」(〈陰險的笑〉呵呵〈k-k〉)或「??」(〈憨憨的笑〉哈哈〈h-h〉),還有發音跟英文很像的外來語「???(hotel)」、「????(卡布奇諾〈Ka-Pu-Chi-No〉)」…等,也都能更快上手了。

    ?


     





    1.?行日語漢字+韓語漢字

    2.?行日語漢字+韓語漢字

    3.?行日語漢字+韓語漢字

    4.?行日語漢字+韓語漢字

    5.?行日語漢字+韓語漢字

    6.?行日語漢字+韓語漢字

    7.?行日語漢字+韓語漢字

    8.?行日語漢字+韓語漢字

    9.?行日語漢字+韓語漢字

    10.?行日語漢字+韓語漢字



    ?




    其 他 著 作