根據傳記作家伊莉莎白.揚.布魯爾(Elizabeth Young-Bruehl)的說法[1],鄂蘭本人認為《過去與未來之間》(Between Past and Future)是她寫過最好的一本書,能有繁體中文版的問世堪稱一大盛事,畢竟她是公認的二十世紀最具遠見與影響力之政治思想家,其藉言說與行動所留下來的遺產不隸屬特定的國家,而是人類共同的遺產。而這也是本書的主要訊息之一,因為鄂蘭意圖告訴生活在現代世界的你我:過去那些曾指引人們並賦予他們力量來因應未來種種挑戰的思想與文化傳統已經中斷,幸而人類的歷史長河底下埋藏著熠熠生輝的「思想碎片」(thought fragments),如何循線深入歷史河床底下去尋覓這些「遺產」並將它們帶回這黑暗時代,是一種必要。
是故,數學與邏輯之外的思考,因為過程中涉及了許多「隱藏的自由島嶼」(hidden islands of freedom)之揭露與串連,所以本質是判斷,而非運算。同理,作為能連結人與人乃至事件與事件的傳統,也當如此。倘若傳統的本身不是保存了歷史上諸多偶然與其他可能性,或說自由的時機與選項,而是成了人們在選擇或決定集體命運時的一種限制,那它已違反了其之所以能作為一個關乎特定一群人的獨特生命故事之種種歷史偶然性。
《過去與未來之間》這本小書的份量與影響性當然跟《極權主義的起源》(The Origins of Totalitarianism)、《人的條件》(The Human Condition)等系統性專著不可等量齊觀。不過,它以更為精鍊圓熟的表達方式,分別就傳統、歷史、權威、自由、教育、文化、真理、科技等論題進行思索,八篇獨立小文各自打開引人入勝的思想風景,其中關於於政治自由的剖析,尤其顯示鄂蘭的現代性診斷目光之精準獨到。單單是〈何謂自由〉一篇,我手上就有德國dtv出版社在二?一八年所出的第六版的單行本,也可看出鄂蘭對自由的思考持續受到當代讀者的關注。